Похитника это: что означает слово похитник — Школьные Знания.com

Словарь устаревших слов русского языка

В словарь устаревших слов мы разместили такие термины, которые в настоящее время уже практически не используются либо используются очень редко. Устаревшие слова и выражения — это такие слова, с которыми важно ознакомить малыша перед чтением сказки или объяснять их значение во время чтения, чтобы смысл произведения воспринимался именно так, как хотели бы авторы. Некоторые устаревшие слова и их значение будут особенно полезны для общего развития ребенка, например, меры длины вершок, сажень и другие.

Устаревшие слова русского языка — это в большинстве своем те слова, которые вышли из обихода в современном мире, но которые ещё очень часто могут использовать в общении наши старенькие бабушки и дедушки. Доброту Красной шапочки, нежность Дюймовочки, трудолюбие Золушки и многие другие лучшие черты характеров персонажей мы можем передать детям языком прадедушек и прабабушек и заодно привить малышам уважение и интерес к нашей истории.

Если данный словарь устаревших слов русского языка не содержит слово, которое вы искали или вам не удалось полностью разобраться в значении уже имеющихся слов – пишите нам через форму обратной связи, вам обязательно ответят.

Абвахта
— гауптвахта
Авось — либо
— возможно, может быть
Ажно
— так что
Азовка
— мифическое существо
Аксамит
— бархат
Алтын
— три копейки
Аспиды
— ядовитые змеи
Бабайка
— большое весло, прикрепленное к лодке
Бает
— говорит, рассказывает
Байдак
— речное судно с одним большим парусом
Балагта
— болото
Балакать
— говорить
Балдахин
— украшенный навес на столбиках
Балодка
— одноручный молот
Баса
— красота, украшение, щегольство
Батог
— палка
Бергамоты
— сорт груш
Беремя
— охапка
Босовики
— домашние туфли
Бояре
— богатые и знатные люди
Брань
— битва
Братим
— побратим
Броня
— одежда из металла, защищающая воина от ударов
Булат
— оружие из стали
Бурочки
— вид теплых сапог для холодного климата, часто валенки
Бюро
— стол с ящиком для хранения бумаг
В дозор ходить
— караулить, сторожить
В сугон
— в погоню
Вакантное время
— каникулы
Вакация
— каникулы
Ведаться
— знаться
Венути
— повеять, подуть
Вершок
— старая мера длины, равна 4. 4 сантиметра
Вестимо
— конечно, само собой разумеется
Ветошка
— тряпочка
Витязь
— храбрый воин, богатырь
Во́рвань
— жидкий жир, добываемый из сала морских млекопитающих. Применялась для освещения в лампах и в уличных фонарях
Встреть
— встретить
Выворотень
— корневище большого дерева, вывернутого из земли
Выдюжить
— выдержать, вытерпеть, перенести
Галушка
— клецка, сваренная в воде или в борще
Гальёта
— небольшое купеческое судно
Ганать
— гадать
Глас послушания
— ответный голос
Горазд
— умеет
Горка
— этажерка в форме пирамиды для дорогой посуды
Горница
— комната
Гребля
— узкая плотина на реке
Девушка сенная
— служанка
Десть
— 24 листа
Дивить
— удивлять, удивить
Ества
— кушанья, еда
Ежели
— если
Жалейка
— дудочка из ивовой коры
Жбан
— кувшин с крышкой
Жемчуг бурмицкий (бурмитский)
— крупный и круглый жемчуг
Жерновцы
— небольшая ручная меленка
Загнетка
— место в предпечье, куда сгребают жар
Загнетка
— место перед топкой, куда сгребают жар
Заговеться
— начать поститься
Загодя
— заранее
Запеть Лазаря
— льстиво упрашивать
Злыдни
— маленькие фантастические существа
Империал
— золотая монета
Инда
— даже, так что
Казна
— деньги, достояние, имущество
Камка
— шелковая цветная ткань с узорами
Кармазин
— сукно темно-красного цвета
Кни́ксен
— поклон с приседанием как знак приветствия или благодарности со стороны лиц женского пола
Кожух
— верхняя одежда из кожи
Кокурочка
— сдобная лепешка
Колымага
— карета, в которой ездили знатные люди
Короб
— лукошко, корзинка
Косая сажень
— древнерусская мера длины, расстояние от пальцев ноги до конца пальцев вытянутой руки по диагонали, равна 216 см
Криница
— колодец, родник
Кросна
— домашний ткацкий станок
Кудель
— пучок льна или шерсти
Кузов
— плетеная корзинка
Латы
— железная или стальная броня, которую надевали воины
Лыко
— кора молодой липы, ивы, вяза, из неё плетут лапти, лукошки, корзинки
Лытать
— уклоняться от дела, отлынивать
Лытка
— часть ноги ниже колена
Меч булатный
— меч из особенно прочной стали
Мне не первина
— мне не впервые
Мотыга
— ручное земледельческое орудие
Муравчатый
— поросший травой (муравой)
Набольший
— старший
Нагайка
— ременная плеть
Намале
— мыло
Несолоно хлебать
— обмануться в своих ожиданиях
Николи
— никогда
Огниво
— камень или кусок стали для высекания огня из кремня
Однова
— один раз, однажды
Опамятоваться
— одуматься
Орать
— пахать
Отзнобить
— отморозить
Пансион
— школа с общежитием для учеников
Пенять
— укорять, упрекать
Перст
— палец
Повой
— прием новорожденного
Полати
— широкие спальные нары в избе под потолком между печью и противоположной стеной
Помело
— метла, обмотанная на конце тряпкой, служит для подметания золы в печке
Попытали
— примерили
Похитник
— вор
Почать
— начать
Прогалина
— незаросшая деревьями поляна или лужайка в лесу
Прыскучий
— быстрый
Пряжон
— жарен (жарить в масле)
Пядь
— старинная мера, расстояние между большим и указательным пальцами руки
Рать
— войско
Резонёр
— человек, который сам ничего не делает, но любит критиковать и нравоучать других
Росстань
— перекресток двух дорог
Рядиться
— уговариваться
Сажень
— древнерусская мера длины, расстояние размаха рук от кончиков пальцев одной руки до кончиков пальцев другой
Салоп
— старинное верхнее женское платье
Сам-десят
— в десять раз больше
Сам-пят
— в пять раз больше
Сам-четверг
— в четыре раза больше
Середович
— человек средних лет
Скатерть бранная
— скатерть, вытканная узорами
Совесть не зазрит
— совесть не беспокоит
Сорокопул, сорокопут
— птица из отряда воробьиных
Студенец
— колодец со студеной водой
Сусек
— ларь, в котором хранится мука или зерно
Сучить
— свивать, скручивать несколько прядей в одну нить
Талисман
— предмет, который, как думали суеверные люди, приносит счастье, хранит от бед
Теребень кабацкая
— постоянный посетитель кабака, завсегдатай
Терем
— высокие, с башенкой наверху, дома
Тувалет
— туалет, зеркало
Туесок
— высокая корзинка с крышкой из березовой коры
Убраться
— нарядиться
Устьице
— наружное отверстие в русской печи
Фи́жма
— каркас из ивовых или стальных прутьев или из пластин китового уса для придания пышности женской юбке
Форейтор
— кучер, сидящий на передней лошади при упряжке цугом
Хлопок
— пакля, очесы льна
Хоромы
— большой дом
Хранить паче зеницы ока
— хранить что-либо больше, чем глаза
Хусточка
— платочек
Цеп
— примитивное орудие для обмолота зерна, состоящее из двух связанных палок: длинной рукоятки и более короткой рабочей части, ударяющей по злакам.
Челядь
— служанка в доме
Черевички
— женские башмаки на каблучках и с острым носом
Чугунка
— устаревшее название железной дороги
Шандал
— подсвечник
Ширинка
— короткое полотенце или платок
Шлейф
— удлиненный подол женского платья
Щелок
— раствор древесной золы
Эфа
— небольшая ядовитая змейка
Юшка
— уха
Яства
— еда, кушанья

Читать «Русские народные сказки» — Коллектив авторов — Страница 1

Русские народные сказки

Иван-царевич и серый волк

Жил-был царь Берендей, у него было три сына, младшего звали Иваном. И был у царя сад великолепный; росла в том саду яблоня с золотыми яблоками.

Стал кто-то царский сад посещать, золотые яблоки воровать. Царю жалко стало свой сад. Посылает он туда караулы. Никакие караулы не могут уследить похитника.

Царь перестал и пить, и есть – затосковал. Сыновья отца утешают:

– Дорогой наш батюшка, не печалься, мы сами станем сад караулить.

Старший сын говорит:

– Сегодня моя очередь, пойду стеречь сад от похитника.

Отправился старший сын. Сколько ни ходил с вечеру, никого не уследил, припал на мягкую траву и уснул.

Утром царь его спрашивает:

– Ну-ка, не обрадуешь ли меня: не видал ли ты похитника?

– Нет, родимый батюшка, всю ночь не спал, глаз не смыкал, а никого не видал.

На другую ночь пошёл средний сын караулить и тоже проспал всю ночь, а наутро сказал, что не видал похитника.

Наступило время младшего брата идти стеречь. Пошёл Иван-царевич стеречь отцов сад и даже присесть боится, не то что прилечь. Как его сон задолит, он росой с травы умоется, сон и прочь с глаз.

Половина ночи прошла, ему и чудится: в саду свет. Светлее и светлее. Весь сад осветило. Он видит – на яблоню села Жар-птица и клюет золотые яблоки.

Иван-царевич тихонько подполз к яблоне и поймал птицу за хвост.

Жар-птица встрепенулась и улетела, осталось у него в руке одно перо от её хвоста.

Наутро приходит Иван-царевич к отцу.

– Ну что, дорогой мой Ваня, не видал ли ты похитника?

– Дорогой батюшка, поймать не поймал, а проследил, кто наш сад разоряет. Вот от похитника память вам принёс. Это, батюшка, Жар-птица.

Царь взял это перо и с той поры стал пить и есть и печали не знать.

Вот в одно прекрасное время ему и раздумалось об этой об Жар-птице.

Позвал он сыновей и говорит им:

– Дорогие мои дети, оседлали бы вы добрых коней, поездили бы по белу свету, места познавали, не напали бы где на Жар-птицу.

Дети отцу поклонились, оседлали добрых коней и отправились в путь-дорогу: старший в одну сторону, средний в другую, а Иван-царевич в третью сторону.

Ехал Иван-царевич долго ли, коротко ли. День был летний. Приустал Иван-царевич, слез с коня, спутал его, а сам свалился спать.

Много ли, мало ли времени прошло, пробудился Иван-царевич, видит – коня нет. Пошёл его искать, ходил, ходил и нашёл своего коня – одни кости обглоданные.

Запечалился Иван-царевич: куда без коня идти в такую даль? «Ну что же, – думает, – взялся – делать нечего».

И пошёл пеший. Шёл, шёл, устал до смерточки. Сел на мягкую траву и пригорюнился сидит.

Откуда ни возьмись бежит к нему серый волк:

– Что, Иван-царевич, сидишь пригорюнился, голову повесил?

– Как же мне не печалиться, серый волк? Остался я без доброго коня.

– Это я, Иван-царевич, твоего коня съел… Жалко мне тебя! Расскажи, зачем в даль поехал, куда путь держишь?

– Послал меня батюшка поездить по белу свету, найти Жар-птицу.

– Фу, фу, тебе на своём добром коне в три года не доехать до Жар-птицы. Я один знаю, где она живёт. Так и быть – коня твоего съел, буду тебе служить верой-правдой. Садись на меня да держись крепче.

Сел Иван-царевич на него верхом, серый волк и поскакал – синие леса мимо глаз пропускает, озёра хвостом заметает.

Долго ли, коротко ли, добегают они до высокой крепости. Серый волк и говорит:

– Слушай меня, Иван-царевич, запоминай: полезай через стену, не бойся – час удачный, все сторожа спят. Увидишь в тереме окошко, на окошке стоит золотая клетка, а в клетке сидит Жар-птица. Ты птицу возьми, за пазуху положи, да смотри клетки не трогай!

Иван-царевич через стену перелез, увидел этот терем – на окошке стоит золотая клетка, в клетке сидит Жар-птица. Он птицу взял, за пазуху положил, да засмотрелся на клетку. Сердце его и разгорелось: «Ах, какая – золотая, драгоценная! Как такую не взять!» И забыл, что волк ему наказывал.

Только дотронулся до клетки, пошёл по крепости звук: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа пробудились, схватили Ивана-царевича и повели его к царю Афрону.

Царь Афрон разгневался и спрашивает:

– Чей ты, откуда?

– Я царя Берендея сын, Иван-царевич.

– Ай, срам какой! Царский сын да пошёл воровать.

– А что же, когда ваша птица летала, наш сад разоряла?

– А ты бы пришёл ко мне, по совести попросил, я бы её так отдал, из уважения к твоему родителю, царю Берендею. А теперь по всем городам пущу нехорошую славу про вас… Ну да ладно, сослужишь мне службу, я тебя прощу. В таком-то царстве у царя Кусмана есть конь златогривый. Приведи его ко мне, тогда отдам тебе Жар-птицу с клеткой.

Загорюнился Иван-царевич, идёт к серому волку. А волк ему:

– Я же тебе говорил: не шевели клетку! Почему не слушал мой наказ?

– Ну, прости же ты меня, прости, серый волк.

– То-то, прости… Ладно, садись на меня. Взялся за гуж, не говори, что не дюж.

Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем.

Долго ли, коротко ли, добегают они до той крепости, где стоит конь златогривый.

– Полезай, Иван-царевич, через стену, сторожа спят, иди на конюшню, бери коня, да смотри уздечку не трогай.

Иван-царевич перелез в крепость, там все сторожа спят, зашёл на конюшню, поймал коня златогривого, да позарился на уздечку – она золотом, дорогими камнями убрана; в ней златогривому коню только и гулять.

Иван-царевич дотронулся до уздечки, пошёл звук по всей крепости: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа проснулись, схватили Ивана-царевича и повели к царю Кусману.

– Чей ты, откуда?

– Я Иван-царевич.

– Эка, за какие глупости взялся – коня воровать! На это и простой мужик не согласится. Ну ладно, прощу тебя, Иван-царевич, если сослужишь мне службу. У царя Далмата есть дочь Елена Прекрасная. Похить её, привези ко мне, подарю тебе златогривого коня с уздечкой.

Ещё пуще пригорюнился Иван-царевич, пошёл к серому волку.

– Говорил я тебе, Иван-царевич: не трогай уздечку! Не послушал ты моего наказа.

– Ну, прости же меня, прости, серый волк.

– То-то, прости… Да уж ладно, садись мне на спину.

Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Добегают они до царя Далмата. У него в крепости, в саду, гуляет Елена Прекрасная с мамушками, нянюшками. Серый волк говорит:

– В этот раз я тебя не пущу, сам пойду. А ты ступай обратно путём-дорогой, я тебя скоро нагоню.

Иван-царевич пошёл обратно путём-дорогой, а серый волк перемахнул через стену – да в сад. Засел за куст и глядит. Елена Прекрасная вышла со своими мамушками, нянюшками. Гуляла, гуляла и только приотстала от мамушек и нянюшек, серый волк ухватил Елену Прекрасную, перекинул через спину – и наутёк.

Иван-царевич идёт путём-дорогой, вдруг настигает его серый волк, на нём сидит Елена Прекрасная. Обрадовался Иван-царевич, а серый волк ему:

– Садись на меня скорей, как бы за нами погони не было.

Вот помчался серый волк с Иваном-царевичем, с Еленой Прекрасной обратной дорогой – синие леса мимо глаз пропускает, реки, озёра хвостом заметает.

Сказка Иван-царевич и серый волк ❤️

Жил-был царь Берендей, у него было три сына, младшего звали Иваном. И был у царя сад великолепный; росла в том саду яблоня с золотыми яблоками. Стал кто-то царский сад посещать, золотые яблоки воровать. Царю жалко стало свой сад. Посылает он туда караулы. Никакие караулы не могут уследить похитника. Царь перестал и пить и есть, затосковал. Сыновья отца утешают: — Дорогой наш батюшка,, не печалься, мы сами станем сад караулить. Старший сын говорит: — Сегодня моя очередь, пойду стеречь сад от похитника. Отправился старший сын. Сколько ни ходил с вечеру, никого не уследил, припал на мягкую траву и уснул. Утром царь его спрашивает: — Ну-ка, не обрадуешь ли меня: не видал ли ты похитника? — Нет, родимый батюшка, всю ночь не спал, глаз не смыкал, а никого не видал. На другую ночь пошел средний сын караулить и тоже проспал всю ночь, а наутро сказал, что не видал похитника. Наступило время младшего брата идти стеречь. Пошел Иван-царевич стеречь отцов сад и даже присесть боится, не то что прилечь. Как его сон задолит, он росой с травы умоется, сон и прочь с глаз. Половина ночи прошла, ему и чудится: в саду свет. Светлее и светлее. Весь сад осветило. Он видит — на яблоню села Жар-птица и клюет золотые яблоки. Иван-царевич тихонько подполз к яблоне и поймал птицу за хвост. Жар-птица встрепенулась и улетела, осталось у него в руке одно перо от ее хвоста. Наутро приходит Иван-царевич к отцу. — Ну что, дорогой мой Ваня, не видал ли ты похитника? — Дорогой батюшка, поймать не поймал, а проследил, кто наш сад разоряет. Вот от похитника память вам принес. Это, батюшка, Жар-птица. Царь взял это перо и с той поры стал пить, и есть, и печали не знать. Вот в одно прекрасное время ему и раздумалось об этой об Жар-птице. Позвал он сыновей и говорит им: — Дорогие мои дети, оседлали бы вы добрых коней, поездили бы по белу свету, места познавали, не напали бы где на Жар-птицу. Дети отцу поклонились, оседлали добрых коней и отправились в путь-дорогу: старший в одну сторону, средний в другую, а Иван-царевич в третью сторону. Ехал Иван-царевич долго ли, коротко ли. День был летний. Приустал Иван-царевич, слез с коня, спутал его, а сам свалился спать. Много ли, мало ли времени прошло, пробудился Иван-царевич, видит — коня нет. Пошел его искать, ходил, ходил и нашел своего коня — одни кости обглоданные. Запечалился Иван-царевич: куда без коня идти в такую даль? «Ну что же,- думает,- взялся — делать нечего». И пошел пеший. Шел, шел, устал до смерточки. Сел на мягкую траву и пригорюнился, сидит. Откуда ни возьмись, бежит к нему серый волк. — Что, Иван-царевич, сидишь пригорюнился, голову повесил? — Как же мне не печалиться, серый волк? Остался я без доброго коня. — Это я, Иван-царевич, твоего коня съел… Жалко мне тебя! Расскажи, зачем в даль поехал, куда путь держишь? — Послал меня батюшка поездить по белу свету, найти Жар-птицу. — Фу, фу, тебе на своем добром коне в три года не доехать до Жар-птицы. Я один знаю, где она живет. Так и быть — коня твоего съел, буду тебе служить верой-правдой. Садись на меня да держись крепче. Сел Иван-царевич на него верхом, серый волк и поскакал — синие леса мимо глаз пропускает, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до высокой крепости. Серый волк и говорит: — Слушай меня, Иван-царевич, запоминай: полезай через стену, не бойся — час удачный, все сторожа спят. Увидишь в тереме окошко, на окошке стоит золотая клетка, а в клетке сидит Жар-птица. Ты птицу возьми, за пазуху положи, да смотри клетки не трогай! Иван-царевич через стену перелез, увидел этот терем — на окошке стоит золотая клетка, в клетке сидит Жар-птица. Он птицу взял, за пазуху положил, да засмотрелся на клетку. Сердце его и разгорелось: «Ах, какая — золотая, драгоценная! Как такую не взять!» И забыл, что волк ему наказывал. Только дотронулся до клетки, пошел по крепости звук: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа пробудились, схватили Ивана-царевича и повели его к царю Афрону. Царь Афрон разгневался и спрашивает: — Чей ты, откуда? — Я царя Берендея сын, Иван-царевич. — Ай, срам какой! Царский сын да пошел воровать. — А что же, когда ваша птица летала, наш сад разоряла? — А ты бы пришел ко мне, по совести попросил, я бы ее так отдал, из уважения к твоему родителю, царю Берендею. А теперь по всем городам пущу нехорошую славу про вас… Ну да ладно, сослужишь мне службу, я тебя прощу. В таком-то царстве у царя Кусмана есть конь злат®гривый. Приведи его ко мне, тогда отдам тебе Жар-птицу с клеткой. Загорюнился Иван-царевич, идет к серому волку. А волк ему: — Я же тебе говорил, не шевели клетку! Почему не слушал мой наказ? — Ну прос
ти же ты меня, прости, серый волк. — То-то, прости… Ладно, садись на меня. Взялся за гуж, не говори, что не дюж. Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Долго ли, добегают они до той крепости, где стоит конь златогривый. — Полезай, Иван-царевич, через стену, сторожа спят, иди на конюшню, бери коня, да смотри уздечку не трогай! Иван-царевич перелез в крепость, там все сторожа спят, зашел на конюшню, поймал коня златогривого, да позарился на уздечку — она золотом, дорогими камнями убрана; в ней златогривому коню только и гулять. Иван-царевич дотронулся до уздечки, пошел звук по всей крепости: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа проснулись, схватили Ивана-царевича и повели к царю Кусману. — Чей ты, откуда? — Я Иван-царевич. — Эка, за какие глупости взялся — коня воровать! На это простой мужик не согласится. Ну ладно, прощу тебя, Иван-царевич, если сослужишь мне службу. У царя Далмата есть дочь Елена Прекрасная. Похить ее, привези ко мне, подарю тебе златогривого коня с уздечкой. Еще пуще пригорюнился Иван-царевич, пошел к серому волку. — Говорил я тебе, Иван-царевич, не трогай уздечку! Не послушал ты моего наказа. — Ну прости же меня, прости, серый волк. — То-то, прости… Да уж ладно, садись мне на спину. Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Добегают они до царя Далмата. У него в крепости в саду гуляет Елена Прекрасная с мамушками, нянюшками. Серый волк говорит: — В этот раз я тебя не пущу, сам пойду. А ты ступай обратно путем-дорогой, я тебя скоро нагоню. Иван-царевич пошел обратно путем-дорогой, а серый волк перемахнул через стену — да в сад. Засел за куст и глядит: Елена Прекрасная вышла со своими мамушками, нянюшками. Гуляла, гуляла и только приотстала от мамушек и нянюшек, серый волк ухватил Елену Прекрасную, перекинул через спину — и наутек. Иван-царевич идет путем-дорогой, вдруг настигает его серый волк, на нем сидит Елена Прекрасная. Обрадовался Иван-царевич, а серый волк ему: — Садись на меня скорей, как бы за нами погони не было. Помчался серый волк с Иваном-царевичем, с Еленой Прекрасной обратной дорогой — синие леса мимо глаз пропускает, реки, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до царя Кусмана. Серый волк спрашивает: — Что, Иван-царевич, приумолк, пригорюнился? — Да как же мне, серый волк, не печалиться? Как расстанусь с такой красотой? Как Елену Прекрасную на коня буду менять? Серый волк отвечает: — Не разлучу я тебя с такой красотой — спрячем ее где-нибудь, а я обернусь Еленой Прекрасной, ты и веди меня к царю. Тут они Елену Прекрасную спрятали в лесной избушке. Серый волк перевернулся через голову и сделался точь-в-точь Еленой Прекрасной. Повел его Иван-царевич к царю Кусману. Царь обрадовался, стал его благодарить: — Спасибо тебе, Иван-царевич, что достал мне невесту. Получай златогривого коня с уздечкой. Иван-царевич сел на этого коня и поехал за Еленой Прекрасной. Взял ее, посадил на коня, и едут они путем-дорогой. А царь Кусман устроил свадьбу, пировал весь день до вечера, а как надо было спать ложиться, повел он Елену Прекрасную в спальню, да только лег с ней на кровать, глядит — волчья морда вместо молодой жены! Царь со страху свалился с кровати, а волк удрал прочь. Нагоняет серый волк Ивана-царевича и спрашивает: — О чем задумался, Иван-царевич? — Как же мне не думать? Жалко расставаться с таким сокровищем — конем златогривым, менять его на Жар-птицу. — Не печалься, я тебе помогу. Вот доезжают они до царя Афрона. Волк и говорит: — Этого коня и Елену Прекрасную ты спрячь, а я обернусь конем златогривым, ты меня и веди к царю Афрону. Спрятали они Елену Прекрасную и златогривого коня в лесу. Серый волк перекинулся через спину, обернулся златогривым конем. Иван-царевич повел его к царю Афрону. Царь обрадовался и отдал ему Жар-птицу с золотой клеткой. Иван-царевич вернулся пеший в лес, посадил Елену Прекрасную на златогривого коня, взял золотую клетку с Жар-птицей и поехал путем-дорогой в родную сторону. А царь Афрон велел подвести к себе дареного коня и только хотел сесть на него — конь обернулся серым волком. Царь со страху где стоял, там и упал, а серый волк пустился наутек и скоро догнал Ивана-царевича. — Теперь прощай, мне дальше идти нельзя. Иван-царевич слез с коня и три раза поклонился до земли, с уважением отблагодарил серого волка. А тот говорит: — Не навек прощайся со мной, я еще тебе пригожусь. Иван-царевич думает: «Куда же ты еще пригодишься? Все желанья мои исполнены». Сел на златогривого коня, и опять поехали они с Еленой Прекрасной, с Жар-птицей. Доехал он до своих краев, вздумалось ему пополдневать. Было у него с собой нем
ного хлебушка. Ну, они поели, ключевой воды попили и легли отдыхать. Только Иван-царевич заснул, наезжают на него его братья. Ездили они по другим землям, искали Жар-птицу, вернулись с пустыми руками. Наехали и видят — у Ивана-царевича все добыто. Вот они и сговорились: — Давай убьем брата, добыча вся будет наша. Решились и убили Ивана-царевича. Сели на златогривого коня, взяли Жар-птицу, посадили на коня Елену Прекрасную и устрашили ее: — Дома не сказывай ничего! Лежит Иван-царевич мертвый, над ним уже вороны летают. Откуда ни возьмись, прибежал серый волк и схватил ворона с вороненком. — Ты лети-ка, ворон, за живой и мертвой водой. Принесешь мне живой и мертвой воды, тогда отпущу твоего вороненка. Ворон, делать нечего, полетел, а волк держит его вороненка. Долго ли ворон летал, коротко ли, принес он живой и мертвой воды. Серый волк спрыснул мертвой водой раны Ивану-царевичу, раны зажили; спрыснул его живой водой — Иван-царевич ожил. — Ох, крепко же я спал!.. — Крепко ты спал,- говорит серый волк.- Кабы не я, совсем бы не проснулся. Родные братья тебя убили и всю добычу твою увезли. Садись на меня скорей! Поскакали они в погоню и настигли обоих братьев. Тут их серый волк растерзал и клочки по полю разметал. Иван-царевич поклонился серому волку и простился с ним навечно. Вернулся Иван-царевич домой на коне златогривом, привез отцу своему Жар-птицу, а себе — невесту, Елену Прекрасную. Царь Берендей обрадовался, стал сына спрашивать. Стал Иван-царевич рассказывать, как помог ему серый волк достать добычу, да как братья убили его, сонного, да как серый волк их растерзал. Погоревал царь Берендей и скоро утешился. А Иван-царевич женился на Елене Прекрасной, и стали они жить-поживать да горя не знать.

Русские былины и сказки — Рубин

В этом разделе мы хотим познакомить вас с тем, что ныне мы встречаем все реже и реже. В этом разделе собраны лучшие на наш взгляд сказки и былины Руси.

Про Добрыню Никитича и Змея Горыныча

Жила-была под Киевом вдова Мамелфа Тимофеевна. Был у неё любимый сын — богатырь Добрынюшка. По всему Киеву о Добрыне слава шла: он и статен, и высок, и грамоте обучен, и в бою смел, и на пиру весел. Он и песню сложит, и на гуслях сыграет, и умное слово скажет. Да и нрав Добрыни спокойный, ласковый. Никого он не заругает, никого зря не обидит. Недаром прозвали его «тихий Добрынюшка».
Вот раз в жаркий летний день захотелось Добрыне в речке искупаться. Пошёл он к матери Мамелфе Тимофеевне:

— Отпусти меня, матушка, съездить к Пучай-реке, в студёной воде искупаться,— истомила меня жара летняя.

Разохалась Мамелфа Тимофеевна, стала Добрыню отговаривать: — Милый сын мой Добрынюшка, ты не езди к Пучай-реке. Пучай-река свирепая, сердитая. Из первой струйки огонь сечёт, из второй струйки искры сыплются, из третьей струйки дым столбом валит.

— Хорошо, матушка, отпусти хоть по берегу поездить, свежим воздухом подышать.

Отпустила Добрыню Мамелфа Тимофеевна.

Надел Добрыня платье дорожное, покрылся высокой шляпой греческой, взял с собой копьё да лук со стрелами, саблю острую да плёточку.

Сел на доброго коня, позвал с собой молодого слугу да в путь и отправился. Едет Добрыня час-другой; жарко палит солнце летнее, припекает Добрыне голову. Забыл Добрыня, что ему матушка наказывала, повернул коня к Пучай-реке.

От Пучай-реки прохладой несёт.
Соскочил Добрыня с коня, бросил поводья молодому слуге:

— Ты постой здесь, покарауль коня.

Снял он с головы шляпу греческую, снял одежду дорожную, всё оружие на коня сложил и в реку бросился.

Плывёт Добрыня по Пучай-реке, удивляется:

— Что мне матушка про Пучай-реку рассказывала? Пучай-река не свирепая, Пучай-река тихая, словно лужица дождевая.

Не успел Добрыня сказать — вдруг потемнело небо, а тучи на небе нет, и дождя-то нет, а гром гремит, и грозы-то нет, а огонь блестит…

Поднял голову Добрыня и видит, что летит к нему Змей Горыныч, страшный змей о трёх головах, о семи когтях, из ноздрей пламя пышет, из ушей дым валит, медные когти на лапах блестят.

Увидал Змей Добрыню, громом загремел:

— Эх, старые люди пророчили, что убьёт меня Добрыня Никитич, а Добрыня сам в мои лапы пришёл. Захочу теперь-живым сожру, захочу-в своё логово унесу, в плен возьму. Немало у меня в плену русских людей, не хватало только Добрыни.

А Добрыня говорит тихим голосом:

— Ах ты, змея проклятая, ты сначала возьми Добрынюшку, потом и хвастайся, а пока Добрыня не в твоих руках.

Хорошо Добрыня плавать умел; он нырнул на дно, поплыл под водой, вынырнул у крутого берега, выскочил на берег да к коню своему бросился. А коня и след простыл: испугался молодой слуга рыка змеиного, вскочил на коня да и был таков. И увёз всё оружье Добрынине.

Нечем Добрыне со Змеем Горынычем биться.

А Змей опять к Добрыне летит, сыплет искрами горючими, жжёт Добрыне тело белое.

Дрогнуло сердце богатырское.

Поглядел Добрыня на берег, — нечего ему в руки взять: ни дубинки нет, ни камешка, только жёлтый песок на крутом берегу, да валяется его шляпа греческая.

Ухватил Добрыня шляпу греческую, насыпал в неё песку жёлтого ни много ни мало — пять пудов да как ударит шляпой Змея Горыныча — и отшиб ему голову.

Повалил он Змея с размаху на землю, придавил ему грудь коленками, хотел отбить ещё две головы…

Как взмолился тут Змей Горыныч:

— Ох, Добрынюшка, ох, богатырь, не убивай меня, пусти по свету летать, буду я всегда тебя слушаться! Дам тебе я великий обет: не летать мне к вам на широкую Русь, не брать в плен русских людей. Только ты меня помилуй, Добрынюшка, и не трогай моих змеёнышей.

Поддался Добрыня на лукавую речь, поверил Змею Горынычу, отпустил его, проклятого.

Только поднялся Змей под облака, сразу повернул к Киеву, полетел к саду князя Владимира. А в ту пору в саду гуляла молодая Забава Путятишна, князя Владимира племянница.

Увидал Змей княжну, обрадовался, кинулся на неё из-под облака, ухватил в свои медные когти и унёс на горы Сорочинские.

В это время Добрыня слугу нашёл, стал надевать платье дорожное, — вдруг потемнело небо, гром загремел. Поднял голову Добрыня и видит: летит Змей Горыныч из Киева, несёт в когтях Ззбаву Путятишну!

Тут Добрыня запечалился — запечалился, закручинился, домой приехал нерадостен, на лавку сел, слова не сказал. Стала его мать расспрашивать:

— Ты чего, Добрынюшка, невесел сидишь? Ты об чём, мой свет. печалишься?

— Ни об чём не кручинюсь, ни об чём я не печалюсь, а дома мне сидеть невесело. Поеду я в Киев к князю Владимиру, у него сегодня весёлый пир.

— Не езжай, Добрынюшка, к князю, недоброе чует моё сердце. Мы и дома пир заведём.

Не послушался Добрыня матушки и поехал в Киев к князю Владимиру.

Приехал Добрыня в Киев, прошёл в княжескую горницу. На пиру столы от кушаний ломятся, стоят бочки мёда сладкого, а гости не едят, не льют, опустив головы сидят.

Ходит князь по горнице, гостей не потчует. Княгиня фатой закрылась, на гостей не глядит.

Вот Владимир-князь и говорит:

— Эх, гости мои любимые, невесёлый у нас пир идёт! И княгине горько, и мне нерадостно. Унёс проклятый Змей Горыныч любимую нашу племянницу, молодую Забаву Путятишну. Кто из вас съездит на гору Сорочинскую, отыщет княжну, освободит её?

Куда там! Прячутся гости друг за дружку: большие — за средних, средние — за меньших, а меньшие и рот закрыли.

Вдруг выходит из-за стола молодой богатырь Алёша Попович.

— Вот что, князь Красное Солнышко, был я вчера в чистом поле, видел у Пучай-реки Добрынюшку. Он со Змеем Горынычем побратался, назвал его братом меньшим Ты пошли к Змею Добрынюшку. Он тебе любимую племянницу без бою у названого братца выпросит.

Рассердился Владимир-князь:

— Коли так, садись, Добрыня, на коня, поезжай на гору Сорочинскую, добывай мне любимую племянницу. А не добудешь Забавы Путятишны, — прикажу тебе голову срубить!

Опустил Добрыня буйну голову, ни словечка не ответил, встал из-за стола, сел на коня и домой поехал.

Вышла ему навстречу матушка, видит — на Добрыне лица нет.

— Что с тобой, Добрынюшка, что с тобой, сынок, что на пиру случилось? Обидели тебя, или чарой обнесли, или на худое место посадили?

— Не обидели меня и чарой не обнесли, и место мне было по чину, по званию.

— А чего же ты, Добрыня, голову повесил?

— Велел мне Владимир-князь сослужить службу великую: съездить на гору Сорочинскую, отыскать и добыть Забаву Путятишну. А Забаву Путятишну Змей Горыныч унёс.

Ужаснулась Мамелфа Тимофеевна, да не стала плакать и печалиться, а стала над делом раздумывать.

— Ложись-ка, Добрынюшка, спать поскорей, набирайся силушки. Утро вечера мудреней, завтра будем совет держать.

Лёг Добрыня спать. Спит, храпит, что поток шумит. А Мамелфа Тимофеевна спать не ложится, на лавку садится и плетёт всю ночь из семи шелков плёточку-семихвосточку.

Утром-светом разбудила мать Добрыню Никитича:

— Вставай, сынок, одевайся, обряжайся, иди в старую конюшню. В третьем стойле дверь не открывается, не под силу нам была дверь дубовая. Понатужься, Добрынюшка, отвори дверь, там увидишь дедова коня Бурушку. Стоит Бурка в стойле пятнадцать лет не обихоженный. Ты его почисти, накорми, напои, к крыльцу приведи.

Пошёл Добрыня в конюшню, сорвал дверь с петель, вывел Бурушку на белый свет, почистил, выкупал, привёл ко крыльцу. Стал Бурушку засёдлывать. Положил на него потничек, сверху потничка — войлочек, потом седло черкасское, ценными щелками вышитое, золотом изукрашенное, подтянул двенадцать подпруг, зауздал золотой уздой. Вышла Мамелфа Тимофеевна, подала ему плётку-семихвостку:

Как приедешь, Добрыня, на гору Сорочинскую, Змея Горыныча дома не случится. Ты конём налети на логово и начни топтать змеёнышей. Будут змеёныши Бурке ноги обвивать, а ты Бурку плёткой меж ушей хлещи. Станет Бурка подскакивать, с ног змеёнышей отряхивать и всех притопчет до единого.

Отломилась веточка от яблони, откатилось яблоко от яблоньки, уезжал сын от родимой матушки на трудный, на кровавый бой.

День уходит за днём, будто дождь дождит, а неделя за неделей как река бежит. Едет Добрыня при красном солнышке, едет Добрыня при светлом месяце, выехал на гору Сорочинскую.

А на горе у змеиного логова кишмя-кишат змеёныши. Стали они Бурушке ноги обвивать, стали копыта подтачивать. Бурушка скакать не может, на колени падает.

Вспомнил тут Добрыня наказ матери, выхватил плётку семи шелков, стал Бурушку меж ушами бить, приговаривать:

— Скачи, Бурушка, подскакивай, прочь от ног змеёнышей отряхивай.

От плётки у Бурушки силы прибыло, стал он высоко скакать, за версту камешки откидывать, стал прочь от ног змеёнышей отряхивать. Он их копытом бьёт и зубами рвёт и притоптал всех до единого.

Сошёл Добрыня с коня, взял в правую руку саблю острую, в левую — богатырскую палицу и пошел к змеиным пещерам.

Только шаг ступил — потемнело небо, гром загремел,— летит Змей Горыныч, в когтях мёртвое тело держит. Из пасти огонь сечёт, из ушей дым валит, медные когти как жар горят…

Увидал Змей Добрынюшку, бросил мёртвое тело наземь, зарычал громким голосом;

— Ты зачем, Добрыня, наш обет сломал, потоптал моих детёнышей?

— Ах ты, змея проклятая! Разве я слово наше нарушил, обет сломал? Ты зачем летал, Змей, к Киеву, ты зачем унёс Забаву Путятишну?! Отдавай мне княжну без боя, так я тебя прощу.

— Не отдам я Забаву Путятишну, я её сожру, и тебя сожру, и всех русских людей в полон возьму!

Рассердился Добрыня и на Змея бросился.

И пошёл тут жестокий бои.

Горы Сорочинские посыпались, дубы с корнями вывернулись, трава на аршин в землю ушла. ..

Бьются они три дня и три ночи; стал Змей Добрыню одолевать, стал подкидывать, стал подбрасывать… Вспомнил тут Добрыня про плёточку, выхватил её и давай Змея между ушей стегать. Змей Горыныч на колени упал, а Добрыня его левой рукой к земле прижал, а правой рукой плёткой охаживает. Бил, бил его плёткой шелковой, укротил как скотину и отрубил все головы.

Хлынула из Змея чёрная кровь, разлилась к востоку и к западу, залила Добрыню до пояса.

Трое суток стоит Добрыня в чёрной крови, стынут его ноги, холод до сердца добирается. Не хочет русская земля змеиную кровь принимать.

Видит Добрыня, что ему конец пришёл, вынул плёточку семи шелков, стал землю хлестать, приговаривать:

— Расступись ты, мать сыра земля, и пожри кровь змеиную. Расступилась сырая земля и пожрала кровь змеиную. Отдохнул Добрыня Никитич, вымылся, пообчистил доспехи богатырские и пошёл к змеиным пещерам. Все пещеры медными дверями затворены, железными засовами заперты, золотыми замками увешаны.

Разбил Добрыня медные двери, сорвал замки и засовы, зашёл в первую пещеру. А там видит людей несметное число с сорока земель, с сорока стран, в два дня не сосчитать. Говорит им Добрынюшка:

— Эй же вы, люди иноземные и воины чужестранные! Выходите на вольный свет, разъезжайтесь по своим местам да вспоминайте русского богатыря. Без него вам бы век сидеть в змеином плену.

Стали выходить они на волю, до земли Добрыне кланяться:

— Век мы тебя помнить будем, русский богатырь!

А Добрыня дальше идёт, пещеру за пещерой открывает, пленных людей освобождает. Выходят на свет и старики и молодушки, детки малые и бабки старые, русские люди и из чужих стран, а Забавы Путятишны нет как нет.

Так прошёл Добрыня одиннадцать пещер, а в двенадцатой нашёл Забаву Путятишну: висит княжна на сырой стене, за руки золотыми цепями прикована. Оторвал цепи Добрынюшка, снял княжну со стены, взял на руки, на вольный свет из пещеры вынес.

А она на ногах стоит-шатается, от света глаза закрывает, на Добрыню не смотрит. Уложил её Добрыня на зелёную траву, накормил, напоил, плащом прикрыл, сам отдохнуть прилёг.

Вот скатилось солнце к вечеру, проснулся Добрыня, оседлал Бурушку и разбудил княжну. Сел Добрыня на коня, посадил Забаву впереди себя и в путь тронулся. А кругом народу и счету нет, все Добрыне в пояс кланяются, за спасение благодарят, в свои земли спешат.

Выехал Добрыня в жёлтую степь, пришпорил коня и повёз Забаву Путятишну к Киеву.


Добрыня и Змей

Добрынюшке-то матушка говаривала,
Да и Никитичу-то матушка наказывала:
— Ты не езди-ка далече во чисто поле,
На тую гору да сорочинскую,
Не топчи-ка младыих змеенышей,
Ты не выручай-ка полонов да русскиих,
Не купайся, Добрыня во Пучай-реке,
Та Пучай-река очень свирепая,
А середняя-то струйка как огонь сечет!

А Добрыня своей матушки не слушался.
Как он едет далече во чисто поле,
А на тую на гору сорочинскую,
Потоптал он младыих змеенышей,
А й повыручил он полонов да русскиих.

Богатырско его сердце распотелося,
Распотелось сердце, нажаделося —
Он приправил своего добра коня,
Он добра коня да ко Пучай-реке,
Он слезал, Добрыня, со добра коня,
Да снимал Добрыня платье цветное,
Да забрел за струечку за первую,
Да он забрел за струечку за среднюю
И сам говорил да таковы слова:
— Мне, Добрынюшке матушка говаривала,
Мне, Никитичу, маменька и наказывала:
Что не езди-ка далече во чисто поле,
На тую гору па сорочинскую,
Не топчи-ка младыих змеенышей,
А не выручай полонов да русскиих,
И не купайся, Добрыня, во Пучай-реке,
Но Пучай-река очень свирепая,
А середняя-то струйка как огонь сечет!
А Пучай-река — она кротка-смирна,
Она будто лужа-то дождевая!

Не успел Добрыня словца смолвити —
Ветра нет, да тучу нанесло,
Тучи нет, да будто дождь дождит,
А й дождя-то нет, да только гром гремит,
Гром гремит да свищет молния —
А как летит Змеище Горынище
О тыех двенадцати о хоботах.
А Добрыня той Змеи не приужахнется.
Говорит Змея ему проклятая:
— Ты теперича, Добрыня, во моих руках!
Захочу — тебя, Добрыня, теперь потоплю,
Захочу — тебя, Добрыня, теперь съем-сожру,
Захочу — тебя, Добрыня, в хобота возьму,
В хобота возьму, Добрыня, во нору снесу!

Припадает Змея как ко быстрой реке,
А Добрынюшка-то плавать он горазд ведь был:
Он нырнет на бережок на тамошний,
Он нырнет на бережок на здешниий.

А нет у Добрынюшки добра коня,
Да нет у Добрыни платьев цветныих —
Только-то лежит один пухов колпак,
Да насыпан тот колпак да земли греческой,
По весу тот колпак да в целых три пуда.
Как ухватил он колпак да земли греческой*,
Он шибнет во Змею да во проклятую —
Он отшиб Змеи двенадцать да всех хоботов.
Тут упала-то Змея да во ковыль-траву,
Добрынюшка на ножку он был поверток,
Он скочил на змеиные да груди белые.
На кресте-то у Добрыни был булатный нож —
Он ведь хочет распластать ей груди белые.

А Змея Добрыне ему взмолилася:
— Ах ты, эй, Добрыня сын Никитинич!
Мы положим с тобой заповедь великую:
Тебе не ездити далече во чисто поле,
На тую на гору сорочинскую,
Не топтать больше младыих змеенышей,
А не выручать полонов да русскиих,
Не купаться ти, Добрыне, во Пучай-реке.
И мне не летать да на святую Русь,
Не носить людей мне больше русскиих,
Не копить мне полонов да русскиих.

Он повыпустил Змею как с-под колен своих —
Поднялась Змея да вверх под облако.
Случилось ей лететь да мимо Киев-града.
Увидала она Князеву племянницу,
Молоду Забаву дочь Потятичну,
Идучи по улице по широкоей.
Тут припадает Змея да ко сырой земле,
Захватила она Князеву племянницу,
Унесла в нору да во глубокую.

Тогда солнышко Владимир стольно-киевский
А он по три дня да тут былиц кликал**,
А былиц кликал да славных рыцарей:
— Кто бы мог съездить далече во чисто поле,
На тую на гору сорочинскую,
Сходить в нору да во глубокую,
А достать мою, князеву, племянницу,
Молоду Забаву дочь Потятичну?

Говорил Алешенька Левонтьевич:
— Ах ты, солнышко Владимир стольно-киевский
Ты накинь-ка эту службу да великую
На того Добрыню на Никитича
У него ведь со Змеею заповедь положена,
Что ей не летать да на святую Русь,
А ему не ездить далече во чисто поле,
Не топтать-то младыих змеёнышей
Да не выручать полонов да русскиих.
Так возьмет он Князеву племянницу,
Молоду Забаву дочь Потятичну,
Без бою, без драки-кроволития. —

Тут солнышко Владимир стольно-киевский
Как накинул эту службу да великую
На того Добрыню на Никитича —
Ему съездить далече во чисто поле
И достать ему Князеву племянницу,
Молоду Забаву дочь Потятичну.

Он пошел домой, Добрыня, закручинился,
Закручинился Добрыня, запечалился.
Встречает государыня да родна матушка,
Та честна вдова Офимья Александровна:
— Ты эй, рожено мое дитятко,
Молодой Добрыня сын Никитинец!
Ты что с пиру идешь не весел-де?
Знать, что место было ти не по чину,
Знать, чарой на пиру тебя приобнесли
Аль дурак над тобою насмеялся-де?

Говорил Добрыня сын Никитинец:
— Ты эй, государыня да родна матушка,
Ты честна вдова Офимья Александровна!
Место было мне-ка по чину,
Чарой на пиру меня не обнесли,
Да дурак-то надо мной не насмеялся ведь,
А накинул службу да великую
А то солнышко Владимир стольно-киевский,
Что съездить далече во чисто поле,
На тую гору да на высокую,
Мне сходить в нору да во глубокую,
Мне достать-то Князеву племянницу,
Молоду Забаву дочь Потятичну.

Говорит Добрыне родна матушка,
Честна вдова Офимья Александровна:
— Ложись-ка спать да рано с вечера,
Так утро будет очень мудрое —
Мудренее утро будет оно вечера.

Он вставал по утрушку ранёшенько,
Умывается да он белёшенько,
Снаряжается он хорошохонько.
Да йдет на конюшню на стоялую,
А берет в руки узду он да тесьмяную,
А берет он дедушкова да ведь добра коня
Он поил Бурка питьем медвяныим,
Он кормил пшеной да белояровой,
Он седлал Бурка в седелышко черкасское,
Он потнички да клал на спинушку,
Он на потнички да кладет войлочки,
Клал на войлочки черкасское седелышко,
Всех подтягивал двенадцать тугих подпругов,
Он тринадцатый-то клал да ради крепости,
Чтобы добрый конь-то с-под седла не выскочил,
Добра молодца в чистом поле не вырутил.
Подпруги были шелковые,
А шпеньки у подпруг все булатные,
Пряжки у седла да красна золота —
Тот да шелк не рвется, да булат не трется,
Красно золото не ржавеет,
Молодец-то на коне сидит да сам не стареет.

Поезжал Добрыня сын Никитинец,
На прощанье ему матушка да плетку подала,
Сама говорила таковы слова:
— Как будешь далече во чистом поле,
На тыи горы да на высокия,
Потопчешь младыих змеенышей,
Повыручишь полонов да русскиих,
Как тыи-то младые змееныши
Подточат у Бурка как они щеточки,
Что не сможет больше Бурушко поскакивать,
А змеенышей от ног да он отряхивать,
Ты возьми-ка эту плеточку шелковую,
А ты бей Бурка да промежу ноги,
Промежу ноги да промежу уши,
Промежу ноги да межу задние,-
Станет твой Бурушко поскакивать,
А змеенышей от ног да он отряхивать —
Ты притопчешь всех да до единого.

Как будет он далече во чистом поле,
На тыи горы да на высокия,
Потоптал он младыих змеенышей.
Как тыи ли младые змееныши
Подточили у Бурка как они щеточки,
Что не может больше Бурушко поскакивать,
Змеенышей от ног да он отряхивать.
Тут молодой Добрыня сын Никитинец
Берет он плеточку шелковую,
Он бьет Бурка да промежу уши,
Промежу уши да промежу ноги,
Промежу ноги межу задние.
Тут стал его Бурушко поскакивать,
А змеенышей от ног да он отряхивать,
Притоптал он всех да до единого.

Выходила как Змея она проклятая
Из тыи норы да из глубокия,
Сама говорит да таковы слова:
— Ах ты, эй, Добрынюшка Никитинец!
Ты, знать, порушил свою заповедь.
Зачем стоптал младыих змеенышей,
Почто выручал полоны да русские?

Говорил Добрыня сын Никитинец:
— Ах ты, эй, Змея да ты проклятая!
Черт ли тя нес да через Киев град,
Ты зачем взяла Князеву племянницу,
Молоду Забаву дочь Потятичну?
Ты отдай же мне-ка Князеву племянницу
Без боя, без драки- кроволития.

Тогда Змея она проклятая
Говорила-то Добрыне да Никитичу:
— Не отдам я тебе князевой племянницы
Без боя, без драки-кроволития!

Заводила она бой-драку великую.
Они дрались со Змеею тут трои сутки,
Но не мог Добрыня Змею перебить.
Хочет тут Добрыня от Змеи отстать —
Как с небес Добрыне ему глас гласит:
— Молодой Добрыня сын Никитинец!
Дрался со Змеею ты трои сутки,
Подерись со Змеей еще три часа:
Ты побьешь Змею да ю, проклятую!

Он подрался со Змеею еще три часа,
Он побил Змею да ю, проклятую,-
Та Змея, она кровью пошла.
Стоял у Змеи он тут трои сутки,
А не мог Добрыня крови переждать.
Хотел Добрыня от крови отстать,
Но с небес Добрыне опять глас гласит:
— Ах ты, эй, Добрыня сын Никитинец!
Стоял у крови ты тут трои сутки —
Постой у крови да еще три часа,
Бери свое копье да мурзамецкое
И бей копьем да во сыру землю,
Сам копью да приговаривай:
«Расступись-ка, матушка сыра земля,
На четыре расступись да ты на четверти!
Ты пожри-ка эту кровь да всю змеиную!»
Расступилась тогда матушка сыра земля,
Пожрала она кровь да всю змеиную.

Тогда Добрыня во нору пошел.
Во тыи в норы да во глубокие,
Там сидит сорок царей, сорок царевичей,
Сорок королей да королевичей,
А простой-то силы — той и сметы нет.
Тогда Добрынюшка Никитинец
Говорил-то он царям да он царевичам
И тем королям да королевичам:
— Вы идите нынь туда, откель принесены.
А ты, молода Забава дочь Потятична,-
Для тебя я эдак теперь странствовал —
Ты поедем-ка ко граду ко Киеву
А й ко ласковому князю ко Владимиру.
И повез молоду Забаву дочь Потятичну.


Репка

Посадил дед репку — выросла большая, пребольшая. Стал дед репку из земли тащить: тянет-потянет, вытянуть не может.

Позвал дед на помощь бабку. Бабка за дедку, дедка за репку: тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала бабка внучку. Внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку: тянут-потянут, вытянуть не могут.
Кликнула внучка Жучку. Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку: тянут-потянут, вытянуть не могут.

Кликнула Жучка кошку Машку. Машка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку: тянут-потянут, вытянуть не могут.

Кликнула Машка мышку. Мышка за Машку, Машка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку: тянут-потянут — вытащили репку.


Во лбу солнце, на затылке месяц, по бокам звезды

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь, у него был сын Иван-царевич — и красивый, и умный, и славный; об нем песни пели, об нем сказки сказывали, он красным девушкам во сне снился. Пришло ему желанье поглядеть на бел свет; берет он у царя-отца благословенье и позволенье и едет на все четыре стороны, людей посмотреть, себя показать.
Долго ездил, много видел добра и худа и всякой всячины; наконец подъехал к палатам высоким, каменным. Видит: на крылечке сидят три сестрицы-красавицы и между собой разговаривают.
Старшая говорит:

— Если б на мне женился Иван-царевич, я б ему напряла на рубашку тонкую, гладкую, какой во всем свете не спрядут.
Иван-царевич стал прислушиваться.

— А если б меня взял, — сказала средняя, — я б выткала ему кафтан из серебра, из золота, и сиял бы он как Жар-птица.

— А я ни прясть, ни ткать не умею, — говорила меньшая, а если бы он меня полюбил, я бы родила ему сынов, что ни ясных соколов: во лбу солнце, а на затылке месяц, по бокам звезды.
Иван-царевич все слышал, все запомнил — вернулся к отцу и стал просить позволенья жениться. Отец согласился. Женился Иван-царевич на меньшей сестре и стал с нею жить-поживать душу в душу; а старшие сестры стали сердиться да завидовать меньшей сестре, начали ей зло творить.
Подкупили они нянюшек, мамушек и, когда у Ивана-царевича родился сын — а он ждал, что ему поднесут дитя с солнцем во лбу, с месяцем на затылке, с звездами по бокам, — подали ему просто-напросто котенка. Сильно Иван-царевич огорчился, долго сердился, наконец стал ожидать другого сына.
Те же нянюшки, те же мамушки были с царевной, они опять украли ее настоящего ребенка с солнцем во лбу и подложили щенка.
Иван-царевич заболел с горя-печали: очень ему хотелось поглядеть на хорошее детище. Начал ожидать третьего.
В третий раз ему показали простого ребенка, без звезд и месяца. Иван-царевич не стерпел, отказался от жены, приказал ее судить.
Собралися, съехалися люди старшие — нет числа! Судят-рядят, придумывают-пригадывают, и придумали: царевне отрубить голову.

— Нет, — сказал главный судья, — слушайте меня или нет, а моя вот речь: выколоть ей глаза, засмолить с ребенком в бочке и пустить в море; виновата — потонет, права — выплывет.
Выкололи царевне глаза, засмолили вместе с ребенком в бочку и бросили в море.
А Иван-царевич женился на ее старшей сестре, на той самой, что детей его покрала да спрятала подальше от царя в отцовском саду в зеленой беседке.
Там мальчики росли-подрастали, родимой матушки не видали, не знали; а она, горемычная, плавала по морю по океану с подкидышком, и рос этот подкидышек не по дням, а по часам; скоро пришел в смысл, стал разумен и говорит:

— Сударыня матушка! Когда б, по моему прошенью, мы пристали к берегу!
Бочка остановилась.

— Сударыня матушка, когда б, по моему прошенью, наша бочка лопнула!
Только он молвил, бочка развалилась надвое, и они с матерью вышли на берег.

— Сударыня матушка! Какое веселое, славное место; жаль, что ты не видишь ни солнца, ни неба, ни травки-муравки. По моему прошенью, когда б здесь явилась банька!
Ту ж минуту как из земли выросла баня: двери сами растворились, печи затопились, и вода закипела. Вошли они, взял он веничек и стал теплою водою промывать больные глаза матери.

— По моему прошенью, когда б моя матушка проглянула!

— Сынок! Я вижу, вижу, глаза открылись!

— По моему прошенью, когда б, сударыня-матушка, твоего батюшки дворец да к нам перешел и с садом и с твоими детками.
Откуда ни взялся дворец, перед дворцом раскинулся сад, в саду на веточках птички поют, посреди беседка стоит, в беседке три братца живут.
Мальчик-подкидышек побежал к ним. Вошел, видит — накрыт стол, на столе три прибора.
Возвратился он поскорее домой и говорит:

— Дорогая сударыня матушка! Испеки ты мне три лепешечки на своем молоке.
Мать послушала. Понес он три лепешечки, разложил на три тарелочки, а сам спрятался в уголок и ожидает: кто придет?
Вдруг комната осветилась — вошли три брата с солнцем, с месяцем, с звездами; сели за стол, отведали лепешек и узнали родимой матери молоко.

— Кто нам принес эти лепешечки? Если б он показался и рассказал нам об нашей матушке, мы б его зацеловали, замиловали и в братья к себе приняли.
Мальчик вышел и повел их к матери.
Тут они обнимались, целовались и плакали. Хорошо им стало жить, было чем и добрых людей угостить.

Один раз шли мимо нищие старцы; их зазвали, накормили, напоили и с хлебом-солью отпустили. Случилось, те же старцы проходили мимо дворца Ивана-царевича; он стоял на крыльце и начал их спрашивать:

— Нищие старцы! Где вы были-побывали, что видали-повидали?

— А мы там были-побывали, то видели-повидали: где прежде был мох да болото, пень да колода, там теперь дворец — ни в сказке сказать, ни пером написать, там сад — во всем царстве не сыскать, там люди — в белом свете не видать! Там мы были-побывали, три родных братца нас угощали: во лбу у них солнце, на затылке месяц, по бокам часты звезды, и живет с ними и любуется на них мать-царевна прекрасная.
Выслушал Иван-царевич и задумался… кольнуло его в грудь, забилося сердце; снял он свой верный меч, взял меткую стрелу, оседлал ретивого коня и, не сказав жене «Прощай!», полетел во дворец — что ни в сказке сказать, ни пером написать.
Очутился там, глянул на детей, глянул на жену — узнал, и душа его просветлела!

В это время я там была, мед-вино пила, все видела, всем было очень весело, горько только одной старшей сестре.


Курочка Ряба

Жил себе дед да баба, у них была курочка Ряба; снесла под полом яичко — пестро, востро, костяно, мудрено! Дед бил — не разбил, баба била — не разбила, а мышка прибежала да хвостиком раздавила. Дед плачет, баба плачет, курочка кудкудачет, ворота скрипят, со двора щепки летят, на избе верх шатается!

Шли за водою поповы дочери, спрашивают деда, спрашивают бабу:

— О чем вы плачете?

— Как нам не плакать! — отвечают дед да баба. — Есть у нас курочка Ряба; снесла под полом яичко — пестро, востро, костяно, мудрено! Дед бил — не разбил, баба била — не разбила, а мышка прибежала да хвостиком раздавила.

Как услышали это поповы дочери, со великого горя бросили ведра наземь, поломали коромысла и воротились домой с пустыми руками.

— Ах, матушка! — говорят они попадье. — Ничего ты не знаешь, ничего не ведаешь, а на свете много деется: живут себе дед да баба, у них курочка Ряба; снесла под полом яичко — пестро, востро, костяно, мудрено! Дед бил — не разбил, баба била — не разбила, а мышка прибежала да хвостиком раздавила. Оттого дед плачет, баба плачет, курочка кудкудачет, ворота скрипят, со двора щепки летят, на избе верх шатается. А мы, идучи за водою, ведра побросали, коромысла поломали!

На ту пору попадья плачет, и курочка кудкудачет, тотчас с великого горя опрокинула квашню и все тесто разметала по полу.

Пришел поп с книгою.

— Ах, батюшка! — сказывает ему попадья. — Ничего ты не знаешь, ничего не ведаешь, а на свете много деется: живут себе дед да баба, у них курочка Ряба; снесла под полом яичко — пестро, востро, костяно, мудрено! Дед бил — не разбил, баба била — не разбила, а мышка прибежала да хвостиком раздавила. Оттого дед плачет, баба плачет, курочка кудкудачет, ворота скрипят, со двора щепки летят, на избе верх шатается! Наши дочки, идучи за водою, ведра побросали, коромысла поломали, а я тесто месила да со великого горя все по полу разметала!

Поп затужил-загоревал, свою книгу в клочья изорвал.

Курочка Ряба (Яичко)

Жили-были дед да баба.
Была у них курочка ряба.
Снесла курочка яичко, не простое — золотое.
Дед бил, бил — не разбил.
Баба била, била — не разбила.
Мышка бежала, хвостиком задела, яичко упало и разбилось.
Дед плачет, баба плачет, а курочка кудахчет:
— Не плачь, дед, не плачь, баба: снесу вам яичко не золотое — простое!


Гуси-лебеди

Жили мужик да баба. У них была дочка да сынок маленький.

— Доченька, — говорила мать, — мы пойдем на работу, береги братца! Не ходи со двора, будь умницей — мы купим тебе платочек.

Отец с матерью ушли, а дочка позабыла, что ей приказывали: посадила братца на травке под окошко, сама побежала на улицу, заигралась, загулялась.
Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крыльях.
Вернулась девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету!
Она его кликала, слезами заливалась, причитывала, что худо будет от отца с матерью, — братец не откликнулся.
Выбежала она в чистое поле и только видела: метнулись вдалеке гуси-лебеди и пропали за темным лесом. Тут она догадалась, что они унесли ее братца: про гусей-лебедей давно шла дурная слава — что они пошаливали, маленьких детей уносили.
Бросилась девочка догонять их. Бежала, бежала, увидела — стоит печь.

— Печка, печка, скажи, куда гуси-лебеди полетели?

Печка ей отвечает:

— Съешь моего ржаного пирожка — скажу.

— Стану я ржаной пирог есть! У моего батюшки и пшеничные не едятся…

Печка ей не сказала. Побежала девочка дальше — стоит яблоня.

— Яблоня, яблоня, скажи, куда гуси-лебеди полетели?

— Поешь моего лесного яблочка — скажу.

— У моего батюшки и садовые не едятся…

Яблоня ей не сказала.
Побежала девочка дальше. Течет молочная река в кисельных берегах.

— Молочная река, кисельные берега, куда гуси-лебеди полетели?

— Поешь моего простого киселька с молочком — скажу.

— У моего батюшки и сливочки не едятся…

Долго она бегала по полям, по лесам. День клонится к вечеру, делать нечего — надо идти домой. Вдруг видит — стоит избушка на курьей ножке, об одном окошке, кругом себя поворачивается.

В избушке старая баба-яга прядет кудель. А на лавочке сидит братец, играет серебряными яблочками.

Девочка вошла в избушку:

— Здравствуй, бабушка!

— Здравствуй, девица! Зачем на глаза явилась?

— Я по мхам, по болотам ходила, платье измочила, пришла погреться.

— Садись покуда кудель прясть.

Баба-яга дала ей веретено, а сама ушла. Девочка прядет — вдруг из-под печки выбегает мышка и говорит ей:

— Девица, девица, дай мне кашки, я тебе добренькое скажу.

Девочка дала ей кашки, мышка ей сказала:

— Баба-яга пошла баню топить. Она тебя вымоет-выпарит, в печь посадит, зажарит и съест, сама на твоих костях покатается.

Девочка сидит ни жива ни мертва, плачет, а мышка ей опять:

— Не дожидайся, бери братца, беги, а я за тебя кудель попряду.

Девочка взяла братца и побежала. А баба-яга подойдет к окошку и спрашивает:

— Девица, прядешь ли?

Мышка ей отвечает:

— Пряду, бабушка…

Баба-яга баню вытопила и пошла за девочкой. А в избушке нет никого. Баба-яга закричала:

— Гуси-лебеди! Летите в погоню! Сестра братца унесла!..

Сестра с братцем добежала до молочной реки. Видит — летят гуси-лебеди.

— Речка, матушка, спрячь меня!

— Поешь моего простого киселька.

Девочка поела и спасибо сказала. Река укрыла ее под кисельным бережком.

Гуси-лебеди не увидали, пролетели мимо.

Девочка с братцем опять побежала. А гуси-лебеди воротились, летят навстречу, вот-вот увидят. Что делать? Беда! Стоит яблоня…

— Яблоня, матушка, спрячь меня!

— Поешь моего лесного яблочка.

Девочка поскорее съела и спасибо сказала. Яблоня ее заслонила ветвями, прикрыла листами.

Гуси-лебеди не увидали, пролетели мимо.

Девочка опять побежала. Бежит, бежит, уж недалеко осталось.

Тут гуси-лебеди увидели ее, загоготали — налетают, крыльями бьют, того гляди, братца из рук вырвут.

Добежала девочка до печки

— Печка, матушка, спрячь меня!

— Поешь моего ржаного пирожка.

Девочка скорее — пирожок в рот, а сама с братцем — в печь, села в устьице.

Гуси-лебеди полетали-полетали, покричали-покричали и ни с чем улетели к бабе-яге.

Девочка сказала печи спасибо и вместе с братцем прибежала домой.

А тут и отец с матерью пришли.


Иван-царевич и серый волк

Жил-был царь Берендей, у него было три сына, младшего звали Иваном.
И был у царя сад великолепный; росла в том саду яблоня с золотыми яблоками.
Стал кто-то царский сад посещать, золотые яблоки воровать. Царю жалко стало свой сад. Посылает он туда караулы. Никакие караулы не могут уследить похитника.
Царь перестал и пить и есть, затосковал. Сыновья отца утешают:

— Дорогой наш батюшка, не печалься, мы сами станем сад караулить.

Старший сын говорит:

— Сегодня моя очередь, пойду стеречь сад от похитника.

Отправился старший сын. Сколько ни ходил с вечеру, никого не уследил, припал на мягкую траву и уснул.
Утром царь его спрашивает:

— Ну-ка, не обрадуешь ли меня: не видал ли ты похитника?

— Нет, родимый батюшка, всю ночь не спал, глаз не смыкал, а никого не видал.

На другую ночь пошел средний сын караулить и тоже проспал всю ночь, а наутро сказал, что не видал похитника.
Наступило время младшего брата идти стеречь. Пошел Иван-царевич стеречь отцов сад и даже присесть боится, не то что прилечь. Как его сон задолит, он росой с травы умоется, сон и прочь с глаз.
Половина ночи прошла, ему и чудится: в саду свет. Светлее и светлее. Весь сад осветило. Он видит — на яблоню села Жар-птица и клюет золотые яблоки.
Иван-царевич тихонько подполз к яблоне и поймал птицу за хвост. Жар-птица встрепенулась и улетела, осталось у него в руке одно перо от ее хвоста.
Наутро приходит Иван-царевич к отцу.

— Ну что, дорогой мой Ваня, не видал ли ты похитника?

— Дорогой батюшка, поймать не поймал, а проследил, кто наш сад разоряет. Вот от похитника память вам принес. Это, батюшка, Жар-птица.

Царь взял это перо и с той поры стал пить, и есть, и печали не знать. Вот в одно прекрасное время ему и раздумалось об этой об Жар-птице.
Позвал он сыновей и говорит им:

— Дорогие мои дети, оседлали бы вы добрых коней, поездили бы по белу свету, места познавали, не напали бы где на Жар-птицу.

Дети отцу поклонились, оседлали добрых коней и отправились в путь-дорогу: старший в одну сторону, средний в другую, а Иван-царевич в третью сторону.
Ехал Иван-царевич долго ли, коротко ли. День был летний. Приустал Иван-царевич, слез с коня, спутал его, а сам свалился спать.
Много ли, мало ли времени прошло, пробудился Иван-царевич, видит — коня нет. Пошел его искать, ходил, ходил и нашел своего коня — одни кости обглоданные.
Запечалился Иван-царевич: куда без коня идти в такую даль?

«Ну что же, — думает, — взялся — делать нечего».

И пошел пеший.Шел, шел, устал до смерточки.
Сел на мягкую траву и пригорюнился, сидит.
Откуда ни возьмись, бежит к нему серый волк:

— Что, Иван-царевич, сидишь пригорюнился, голову повесил?

— Как же мне не печалиться, серый волк? Остался я без доброго коня.

— Это я, Иван-царевич, твоего коня съел… Жалко мне тебя! Расскажи, зачем в даль поехал, куда путь держишь?

— Послал меня батюшка поездить по белу свету, найти Жар-птицу.

— Фу, фу, тебе на своем добром коне в три года не доехать до Жар-птицы. Я один знаю, где она живет. Так и быть — коня твоего съел, буду тебе служить верой-правдой. Садись на меня да держись крепче.

Сел Иван-царевич на него верхом, серый волк и поскакал — синие леса мимо глаз пропускает, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до высокой крепости. Серый волк и говорит:

— Слушай меня, Иван-царевич, запоминай: полезай через стену, не бойся — час удачный, все сторожа спят. Увидишь в тереме окошко, на окошке стоит золотая клетка, а в клетке сидит Жар-птица. Ты птицу возьми, за пазуху положи, да смотри клетки не трогай!

Иван-царевич через стену перелез, увидел этот терем — на окошке стоит золотая клетка, в клетке сидит Жар-птица. Он птицу взял, за пазуху положил, да засмотрелся на клетку. Сердце его и разгорелось: «Ах, какая — золотая, драгоценная! Как такую не взять!» И забыл, что волк ему наказывал. Только дотронулся до клетки, пошел по крепости звук: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа пробудились, схватили Ивана-царевича и повели его к царю Афрону.
Царь Афрон разгневался и спрашивает:

— Чей ты, откуда?

— Я царя Берендея сын, Иван-царевич.

— Ай, срам какой! Царский сын да пошел воровать.

— А что же, когда ваша птица летала, наш сад разоряла?

— А ты бы пришел ко мне, по совести попросил, я бы ее так отдал, из уважения к твоему родителю, царю Берендею. А теперь по всем городам пущу нехорошую славу про вас… Ну да ладно, сослужишь мне службу, я тебя прощу. В таком-то царстве у царя Кусмана есть конь златогривый. Приведи его ко мне, тогда отдам тебе Жар-птицу с клеткой.

Загорюнился Иван-царевич, идет к серому волку. А волк ему:

— Я же тебе говорил, не шевели клетку! Почему не слушал мой наказ?

— Ну, прости же ты меня, прости, серый волк.

— То-то, прости… Ладно, садись на меня. Взялся за гуж, не говори, что не дюж.

Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Долго ли, добегают они до той крепости, где стоит конь златогривый.

— Полезай, Иван-царевич, через стену, сторожа спят, иди на конюшню, бери коня, да смотри уздечку не трогай!
Иван-царевич перелез в крепость, там все сторожа спят, зашел на конюшню, поймал коня златогривого, да позарился на уздечку — она золотом, дорогими камнями убрана; в ней златогривому коню только гулять.

Иван-царевич дотронулся до уздечки, пошел звук по всей крепости: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа проснулись, схватили Ивана-царевича и повели к царю Кусману.

— Чей ты, откуда?

— Я Иван-царевич.

— Эка, за какие глупости взялся — коня воровать! На это простой мужик не согласится. Ну ладно, прощу тебя, Иван-царевич, если сослужишь мне службу. У царя Далмата есть дочь Елена Прекрасная. Похить ее, привези ко мне, подарю тебе златогривого коня с уздечкой.

Еще пуще пригорюнился Иван-царевич, пошел к серому волку.

— Говорил я тебе, Иван-царевич, не трогай уздечку! Не послушал ты моего наказа.

— Ну, прости же меня, прости, серый волк.

— То-то, прости… Да уж ладно, садись мне на спину.

Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем.

Добегают они до царя Далмата. У него в крепости в саду гуляет Елена Прекрасная с мамушками, нянюшками. Серый волк говорит:

— В этот раз я тебя не пущу, сам пойду. А ты ступай обратно путем-дорогой, я тебя скоро нагоню.
Иван — царевич пошел обратно путем-дорогой, а серый волк перемахнул через стену — да в сад. Засел за куст и глядит: Елена Прекрасная вышла со своими мамушками, нянюшками. Гуляла, гуляла и только приотстала от мамушек и нянюшек, серый волк ухватил Елену Прекрасную, перекинул через спину — и наутек.
Иван-царевич идет путем-дорогой, вдруг настигает его серый волк, на нем сидит Елена Прекрасная. Обрадовался Иван-царевич, а серый волк ему:

— Садись на меня скорей, как бы за нами погони не было. Помчался серый волк с Иваном-царевичем, с Еленой Прекрасной обратной дорогой — синие леса мимо глаз пропускает, реки, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до царя Кусмана. Серый волк спрашивает:

— Что, Иван-царевич, приумолк, пригорюнился?

— Да как же мне, серый волк, не печалиться? Как расстанусь с такой красотой? Как Елену Прекрасную на коня буду менять?

Серый волк отвечает:

— Не разлучу я тебя с такой красотой — спрячем ее где-нибудь, а я обернусь Еленой Прекрасной, ты и веди меня к царю.
Тут они Елену Прекрасную спрятали в лесной избушке. Серый волк перевернулся через голову и сделался точь-в-точь Еленой Прекрасной. Повел его Иван-царевич к царю Кусману. Царь обрадовался, стал его благодарить:

— Спасибо тебе, Иван-царевич, что достал мне невесту. Получай златогривого коня с уздечкой.

Иван-царевич сел на этого коня и поехал за Еленой Прекрасной. Взял ее, посадил на коня, и едут они путем-дорогой.

А царь Кусман устроил свадьбу, пировал весь день до вечера, а как надо было спать ложиться, повел он Елену Прекрасную в спальню, да только лег с ней на кровать, глядит — волчья морда вместо молодой жены! Царь со страху свалился с кровати, а волк удрал прочь.

Нагоняет серый волк Ивана-царевича и спрашивает:

— О чем задумался, Иван-царевич?

— Как же мне не думать? Жалко расставаться с таким сокровищем — конем златогривым, менять его на Жар-птицу.

— Не печалься, я тебе помогу.

Вот доезжают они до царя Афрона. Волк и говорит:

— Этого коня и Елену Прекрасную ты спрячь, а я обернусь конем златогривым, ты меня и веди к царю Афрону.

Спрятали они Елену Прекрасную и златогривого коня в лесу. Серый волк перекинулся через спину, обернулся златогривым конем. Иван-царевич повел его к царю Афрону. Царь обрадовался и отдал ему Жар-птицу с золотой клеткой. Иван-царевич вернулся пеший в лес, посадил Елену Прекрасную на златогривого коня, взял золотую клетку с Жар-птицей и поехал путем-дорогой в родную сторону.
А царь Афрон велел подвести к себе дареного коня и только хотел сесть на него — конь обернулся серым волком. Царь со страху где стоял, там и упал, а серый волк пустился наутек и скоро догнал Ивана-царевича.

— Теперь прощай, мне дальше идти нельзя. Иван-царевич слез с коня и три раза поклонился до земли, с уважением отблагодарил серого волка. А тот говорит:

— Не навек прощайся со мной, я еще тебе пригожусь.
Иван-царевич думает: «Куда же ты еще пригодишься? Все желанья мои исполнены». Сел на златогривого коня, и опять поехали они с Еленой Прекрасной, с Жар-птицей. Доехал он до своих краев, вздумалось ему пополдневать. Было у него с собой немного хлебушка. Ну, они поели, ключевой воды попили и легли отдыхать.

Только Иван-царевич заснул, наезжают на него его братья. Ездили они по другим землям, искали Жар-птицу, вернулись с пустыми руками. Наехали и видят — у Ивана-царевича все добыто. Вот они и сговорились:

— Давай убьем брата, добыча вся будет наша. Решились и убили Ивана-царевича. Сели на златогривого коня, взяли Жар-птицу, посадили на коня Елену Прекрасную и устрашили ее:

— Дома не сказывай ничего!

Лежит Иван-царевич мертвый, над ним уже вороны летают. Откуда ни возьмись, прибежал серый волк и схватил ворона с вороненком.

— Ты лети-ка, ворон, за живой и мертвой водой. Принесешь мне живой и мертвой воды, тогда отпущу твоего вороненка.

Ворон, делать нечего, полетел, а волк держит его вороненка. Долго ли ворон летал, коротко ли, принес он живой и мертвой воды. Серый волк спрыснул мертвой водой раны Ивану-царевичу, раны зажили; спрыснул его живой водой — Иван-царевич ожил.

— Ох, крепко же я спал!..

— Крепко ты спал, — говорит серый волк. — Кабы не я, совсем бы не проснулся. Родные братья тебя убили и всю добычу твою увезли. Садись на меня скорей! Поскакали они в погоню и настигли обоих братьев. Тут их серый волк растерзал и клочки по полю разметал.

Иван-царевич поклонился серому волку и простился с ним навечно.
Вернулся Иван-царевич домой на коне златогривом, привез отцу своему Жар-птицу, а себе — невесту, Елену Прекрасную.
Царь Берендей обрадовался, стал сына спрашивать. Стал Иван-царевич рассказывать, как помог ему серый волк достать добычу, да как братья убили его, сонного, да как серый волк их растерзал.
Погоревал царь Берендей и скоро утешился. А Иван-царевич женился на Елене Прекрасной, и стали они жить-поживать да горя не знать.


Иван-царевич и серый волк | CarlJung

ИВАН ЦАРЕВИЧ И СЕРЫЙ ВОЛК в обработке А.Н. Толстого.

Жил был царь Берендей, у него было три сына, младшего звали Иваном.
И был у царя сад великолепный; росла в том саду яблоня с золотыми яблоками.
Стал кто то царский сад посещать, золотые яблоки воровать. Царю жалко стало свой сад. Посылает он туда караулы. Никакие караулы не могут уследить похитника. Царь перестал и пить, и есть, затосковал. Сыновья отца утешают: – Дорогой наш батюшка, не печалься, мы сами станем сад караулить. Старший сын говорит: – Сегодня моя очередь, пойду стеречь сад от похитника.
Отправился старший сын. Сколько ни ходил с вечеру, никого не уследил, припал на мягкую траву и уснул. Утром царь его спрашивает: – Ну ка, не обрадуешь ли меня: не видал ли ты похитника?
– Нет, родимый батюшка, всю ночь не спал, глаз не смыкал, а никого не видал.
На другую ночь пошел средний сын караулить и тоже проспал всю ночь, а наутро сказал, что не видал похитника.
Наступило время младшего брата идти стеречь. Пошел Иван царевич стеречь отцов сад и даже присесть боится, не то что прилечь. Как его сон задолит, он росой с травы умоется, сон и прочь с глаз.
Половина ночи прошла, ему и чудится: в саду свет cветлее и светлее. Весь сад осветило. Он видит – на яблоню села Жар птица и клюет золотые яблоки.
Иван царевич тихонько подполз к яблоне и поймал птицу за хвост. Жар птица встрепенулась и улетела, осталось у него в руке одно перо от ее хвоста. Наутро приходит Иван царевич к отцу. – Ну что, дорогой мой Ваня, не видал ли ты похитника?
– Дорогой батюшка, поймать не поймал, а проследил, кто наш сад разоряет. Вот от похитника память вам принес. Это, батюшка. Жар птица.
Царь взял это перо и с той поры стал пить, и есть, и печали не знать. Вот в одно прекрасное время ему и раздумалось об этой об Жар птице. Позвал он сыновей и говорит им:
– Дорогие мои дети, оседлали бы вы дебрых коней, поездили бы по белу свету, места познавали, не напали бы где на Жар птицу.
Дети отцу поклонились, оседлали добрых коней и отправились в путь дорогу: старший в одну сторону, средний в другую, а Иван царевич в третью сторону.
Ехал Иван царевич долго ли, коротко ли. День был летний. Приустал Иван царевич, слез с коня, спутал его, а сам свалился спать.
Много ли, мало ли времени прошло, пробудился Иван царевич, видит – коня нет. Пошел его искать, ходил, ходил и нашел своего коня – одни кости обглоданные. Запечалился Иван царевич: куда без коня идти в такую даль? «Ну что же, думает, взялся делать нечего».
И пошел пеший. Шел, шел, устал до смерточки. Сел на мягкую траву и пригорюнился, сидит. Откуда ни возьмись бежит к нему серый волк: – Что, Иван царевич, сидишь пригорюнился, голову повесил? – Как же мне не печалиться, серый волк? Остался я без доброго коня.
– Это я, Иван царевич, твоего коня съел… Жалко мне тебя! Расскажи, зачем в даль поехал, куда путь держишь? – Послал меня батюшка поездить по белу свету, найти Жар птицу.
– Фу, фу, тебе на своем добром коне в три года не доехать до Жар птицы. Я один знаю, где она живет. Так и быть – коня твоего съел, буду тебе служить веройправдой. Садись на меня да держись крепче.
Сел Иван царевич на него верхом, серый волк и поскакал – синие леса мимо глаз пропускает, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до высокой крепости. Серый волк и говорит: – Слушай меня, Иван царевич, запоминай: полезай через стену, не бойся – час удачный, все сторожа спят. Увидишь в тереме окошко, на окошке стоит золотая клетка, а в клетке сидит Жар птица. Ты птицу возьми, за пазуху положи, да смотри клетки не трогай!
Иван царевич через стену перелез, увидел этот терем – на окошке стоит золотая клетка, в клетке сидит Жар птица. Он птицу взял, за пазуху положил, да засмотрелся на клетку. Сердце его и разгорелось: «Ах, какая – золотая, драгоценная! Как такую не взять!» И забыл, что волк ему наказывал. Только дотронулся до клетки, пошел по крепости звук: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа пробудились, схватили Ивана царевича и повели его к царю Афрону. Царь Афрон разгневался и спрашивает: – Чей ты, откуда? – Я царя Берендея сын, Иван царевич. – Ай, срам какой! Царский сын да пошел воровать. – А что же, когда ваша птица летала, наш сад разоряла?
– А ты бы пришел ко мне, по совести попросил, я бы ее так отдал, из уважения к твоему родителю, царю Берендею. А теперь по всем городам пущу нехорошую славу про вас… Ну, да ладно, сослужишь мне службу, я тебя прощу. В таком то царстве у царя Кусмана есть конь златогривый. Приведи его ко мне, тогда отдам тебе Жар птицу с клеткой. Загорюнился Иван царевич, идет к серому волку. А волк ему: – Я же тебе говорил, не шевели клетку! Почему не слушал мой наказ? – Ну, прости же ты меня, прости, серый волк.
– То то, прости… Ладно, садись на меня. Взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Опять поскакал серый волк с Иваном царевичем. Долго ли, коротко ли, добегают они до той крепости, где стоит конь златогривый.
– Полезай, Иван царевич, через стену, сторожа спят, иди на конюшню, бери коня, да смотри уздечку не трогай!
Иван царевич перелез в крепость, там все сторожа спят, зашел на конюшню, поймал коня златогривого, да позарился на уздечку – она золотом, дорогими камнями убрана; в ней златогривому коню только и гулять.
Иван царевич дотронулся до уздечки, пошел звук по всей крепости: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа проснулись, схватили Иван царевича и повели к царю Кусману. – Чей ты, откуда? – Я Иван царевич.
– Эка, за какие глупости взялся – коня воровать! На это простой мужик не согласится. Ну ладно, прощу тебя, Иван царевич, если сослужишь мне службу. У царя Далмата есть дочь Елена Прекрасная. Похить ее, привези ко мне, подарю тебе златогривого коня с уздечкой. Еще пуще пригорюнился Иван царевич, пошел к серому волку.
– Говорил я тебе, Иван царевич, не трогай уздечку! Не послушал ты моего наказа. – Ну, прости же меня, прости, серый волк. – То то прости… Да уж ладно, садись мне на спину.
Опять поскакал серый волк с Иваном царевичем. Добегают они до царя Далмата. У него в крепости в саду гуляет Елена Прекрасная с мамушками, нянюшками. Серый волк говорит:
– В этот раз я тебя не пущу, сам пойду. А ты ступай обратно путем дорогой, я тебя скоро нагоню.
Иван царевич пошел обратно путем дорогой, а серый волк перемахнул через стену – да в сад. Засел за куст и глядит: Елена Прекрасная вышла со своими мамушками, нянюшками. Гуляла, гуляла и только приотстала от мамушек и нянюшек, серый волк ухватил Елену Прекрасную, перекинул через спину – и наутек.
Иван царевич идет путем дорогой, вдруг настигает его серый волк, на нем сидит Елена Прекрасная. Обрадовался Иван царевич, а серый волк ему: – Садись на меня скорей, как бы за нами погони не было.
Помчался серый волк с Иваном царевичем, с Еленой Прекрасной обратной дорогой – синие леса мимо глаз пропускает, реки, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до царя Кусмана. Серый волк спрашивает: – Что, Иван царевич, приумолк, пригорюнился?
– Да как же мне, серый волк, не печалиться? Как расстанусь с такой красотой? Как Елену Прекрасную на коня буду менять? Серый волк отвечает:
– Не разлучу я тебя с такой красотой – спрячем ее где нибудь, а я обернусь Еленой Прекрасной, ты и веди меня к царю.
Тут они Елену Прекрасную спрятали в лесной избушке. Серый волк перевернулся через голову и сделался точь в точь Еленой Прекрасной. Повел его Иванцаревич к царю Кусману. Царь обрадовался, стал его благодарить:
– Спасибо тебе, Иван царевич, что достал мне невесту. Получай златогривого коня с уздечкой.
Иван царевич сел на этого коня и поехал за Еленой Прекрасной. Взял ее, посадил на коня, и едут они путемдорогой.
А царь Кусман устроил свадьбу, пировал весь день до вечера, а как надо было спать ложиться, повел он Елену Прекрасную в спальню, да только лег с ней на кровать, глядит – волчья морда вместо молодой жены? Царь со страху свалился с кровати, а волк удрал прочь. Нагоняет серый волк Ивана царевича и спрашивает: – О чем задумался, Иван царевич?
– Как же мне не думать? Жалко расставаться с таким сокровищем – конем златогривым, менять его на Жар птицу. – Не печалься, я тебе помогу. Вот доезжают они до царя Афрона. Волк и говорит:
– Этого коня и Елену Прекрасную ты спрячь, а я обернусь конем златогривым, ты меня и веди к царю Афрону.
Спрятали они Елену Прекрасную и златогривого коня в лесу. Серый волк перекинулся через спину, обернулся златогривым конем. Иван царевич повел его к царю Афрону. Царь обрадовался и отдал ему Жарптицу с золотой клеткой.
Иван царевич вернулся пеший в лес, посадил Елену Прекрасную на златогривого коня, взял золотую клетку с Жар птицей и поехал путем дорогой в родную сторону.
А царь Афрон велел подвести к себе дареного коня и только хотел сесть на него – конь обернулся серым волком. Царь, со страху, где стоял, там и упал, а серый волк пустился наутек и скоро догнал Ивана царевича. – Теперь прощай, мне дальше идти нельзя.
Иван царевич слез с коня и три раза поклонился до земли, с уважением отблагодарил серого волка. А тот говорит: – Не навек прощайся со мной, я еще тебе пригожусь.
Иван царевич думает: «Куда же ты еще пригодишься? Все желанья мои исполнены». Сел на златогривого коня, и опять поехали они с Еленой Прекрасной, с Жарптицей. Доехал он до своих краев, вздумалось ему пополдневать. Было у него с собой немного хлебушка. Ну, они поели, ключевой воды попили и легли отдыхать.
Только Иван царевич заснул, наезжают на него его братья. Ездили они по другим землям, искали Жарптицу, вернулись с пустыми руками. Наехали и видят – у Ивана царевича все добыто. Вот они и сговорились: – Давай убьем брата, добыча вся будет наша.
Решились и убили Ивана царевича. Сели на златогривого коня, взяли Жар птицу, посадили на коня Елену Прекрасную и устрашили ее: – Дома не сказывай ничего!
Лежит Иван царевич мертвый, над ним уж вороны летают. Откуда ни возьмись прибежал серый волк и схватил ворона с вороненком.
– Ты лети ка, ворон, за живой и мертвой водой. Принесешь мне живой и мертвой воды, тогда отпущу твоего вороненка.
Ворон, делать нечего, полетел, а волк держит его вороненка. Долго ли ворон летал, коротко ли, принес он живой и мертвой воды. Серый волк спрыснул мертвой водой раны Ивану царевичу, раны зажили; спрыснул его живой водой – Иван царевич ожил. – Ох, крепко же я спал!..
– Крепко ты спал, – говорит серый волк. – Кабы не я, совсем бы не проснулся. Родные братья тебя убили и всю добычу твою увезли. Садись на меня скорей.
Поскакали они в погоню и настигли обоих братьев. Тут их серый волк растерзал и клочки по полю разметал. Иван царевич поклонился серому волку и простился с ним навечно. Вернулся Иван царевич домой на коне златогривом, привез отцу своему Жар птицу, а себе – невесту, Елену Прекрасную.
Царь Берендей обрадовался, стал сына спрашивать. Стал Иван царевич рассказывать, как помог ему серый волк достать добычу, да как братья убили его сонного, да как серый волк их растерзал.
Погоревал царь Берендей и скоро утешился. А Иванцаревич женился на Елене Прекрасной, и стали они жить поживать да горя не знать.

СКАЗКА ОБ ИВАНЕ-ЦАРЕВИЧЕ, ЖАР-ПТИЦЕ И О СЕРОМ ВОЛКЕ
В ОБРАБОТКЕ А.Н. АФАНАСЬЕВА

В некотором было царстве, в некотором государстве был-жил царь, по имени Выслав Андронович. У него было три сына-царевича: первый — Димитрий-царевич, другой — Василий-царевич, а третий — Иван-царевич. У того царя Выслава Андроновича был сад такой богатый, что ни в котором государстве лучше того не было; в том саду росли разные дорогие деревья с плодами и без плодов, и была у царя одна яблоня любимая, и на той яблоне росли яблочки все золотые. Повадилась к царю Выславу в сад летать жар-птица; на ней перья золотые, а глаза восточному хрусталю подобны. Летала она в тот сад каждую ночь и садилась на любимую Выслава-царя яблоню, срывала с нее золотые яблочки и опять улетала. Царь Выслав Андронович весьма крушился о той яблоне, что жар-птица много яблок с нее сорвала; почему призвал к себе трех своих сыновей и сказал им: «Дети мои любезные! Кто из вас может поймать в моем саду жар-птицу? Кто изловит ее живую, тому еще при жизни моей отдам половину царства, а по смерти и все». Тогда дети его царевичи возопили единогласно: «Милостивый государь-батюшка, ваше царское величество! Мы с великою радостью будем стараться поймать жар-птицу живую».
На первую ночь пошел караулить в сад Димитрий-царевич и, усевшись под ту яблонь, с которой жар-птица яблочки срывала, заснул и не слыхал, как та жар-птица прилетала и яблок весьма много ощипала. Поутру царь Выслав Андронович призвал к себе своего сына Димитрия-царевича и спросил: «Что, сын мой любезный, видел ли ты жар-птицу или нет?» Он родителю своему отвечал: «Нет, милостивый государь-батюшка! Она эту ночь не прилетала». На другую ночь пошел в сад караулить жар-птицу Василий-царевич. Он сел под ту же яблонь и, сидя час и другой ночи, заснул так крепко, что не слыхал, как жар-птица прилетала и яблочки щипала. Поутру царь Выслав призвал его к себе и спрашивал: «Что, сын мой любезный, видел ли ты жар-птицу или нет?» — «Милостивый государь-батюшка! Она эту ночь не прилетала».
На третью ночь пошел в сад караулить Иван-царевич и сел под ту же яблонь; сидит он час, другой и третий — вдруг осветило весь сад так, как бы он многими огнями освещен был: прилетела жар-птица, села на яблоню и начала щипать яблочки. Иван-царевич подкрался к ней так искусно, что ухватил ее за хвост; однако не мог ее удержать: жар-птица вырвалась и полетела, и осталось у Ивана-царевича в руке только одно перо из хвоста, за которое он весьма крепко держался. Поутру лишь только царь Выслав от сна пробудился, Иван-царевич пошел к нему и отдал ему перышко жар-птицы. Царь Выслав весьма был обрадован, что меньшому его сыну удалось хотя одно перо достать от жар-птицы. Это перо было так чудно и светло, что ежели принесть его в темную горницу, то оно так сияло, как бы в том покое было зажжено великое множество свеч. Царь Выслав положил то перышко в свой кабинет как такую вещь, которая должна вечно храниться. С тех пор жар-птица не летала в сад.
Царь Выслав опять призвал к себе детей своих и говорил им: «Дети мои любезные! Поезжайте, я даю вам свое благословение, отыщите жар-птицу и привезите ко мне живую; а что прежде я обещал, то, конечно, получит тот, кто жар-птицу ко мне привезет». Димитрий и Василий царевичи начали иметь злобу на меньшего своего брата Ивана-царевича, что ему удалось выдернуть у жар-птицы из хвоста перо; взяли они у отца своего благословение и поехали двое отыскивать жар-птицу. А Иван-царевич также начал у родителя своего просить на то благословения. Царь Выслав сказал ему: «Сын мой любезный, чадо мое милое! Ты еще молод и к такому дальнему и трудному пути непривычен; зачем тебе от меня отлучаться? Ведь братья твои и так поехали. Ну, ежели и ты от меня уедешь, и вы все трое долго не возвратитесь? Я уже при старости и хожу под богом; ежели во время отлучки вашей господь бог отымет мою жизнь, то кто вместо меня будет управлять моим царством? Тогда может сделаться бунт или несогласие между нашим народом, а унять будет некому; или неприятель под наши области подступит, а управлять войсками нашими будет некому». Однако сколько царь Выслав ни старался удерживать Ивана-царевича, но никак не мог не отпустить его, по его неотступной просьбе. Иван-царевич взял у родителя своего благословение, выбрал себе коня и поехал в путь, и ехал, сам не зная, куды едет.
Едучи путем-дорогою, близко ли, далеко ли, низко ли, высоко ли, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается, наконец приехал он в чистое поле, в зеленые луга. А в чистом поле стоит столб, а на столбу написаны эти слова: «Кто поедет от столба сего прямо, тот будет голоден и холоден; кто поедет в правую сторону, тот будет здрав и жив, а конь его будет мертв; а кто поедет в левую сторону, тот сам будет убит, а конь его жив и здрав останется». Иван-царевич прочел эту надпись и поехал в правую сторону, держа на уме: хотя конь его и убит будет, зато сам жив останется и со временем может достать себе другого коня. Он ехал день, другой и третий — вдруг вышел ему навстречу пребольшой серый волк и сказал: «Ох ты гой еси, младой юноша, Иван-царевич! Ведь ты читал, на столбе написано, что конь твой будет мертв; так зачем сюда едешь?» Волк вымолвил эти слова, разорвал коня Ивана-царевича надвое и пошел прочь в сторону.
Иван-царевич вельми сокрушался по своему коню, заплакал горько и пошел пеший. Он шел целый день и устал несказанно и только что хотел присесть отдохнуть, вдруг нагнал его серый волк и сказал ему: «Жаль мне тебя, Иван-царевич, что ты пеш изнурился; жаль мне и того, что я заел твоего доброго коня. Добро! Садись на меня, на серого волка, и скажи, куда тебя везти и зачем?» Иван-царевич сказал серому волку, куды ему ехать надобно; и серый волк помчался с ним пуще коня и чрез некоторое время как раз ночью привез Ивана-царевича к каменной стене не гораздо высокой, остановился и сказал: «Ну, Иван-царевич, слезай с меня, с серого волка, и полезай через эту каменную стену; тут за стеною сад, а в том саду жар-птица сидит в золотой клетке. Ты жар-птицу возьми, а золотую клетку не трогай; ежели клетку возьмешь, то тебе оттуда не уйти будет: тебя тотчас поймают!» Иван-царевич перелез через каменную стену в сад, увидел жар-птицу в золотой клетке и очень на нее прельстился. Вынул птицу из клетки и пошел назад, да потом одумался и сказал сам себе: «Что я взял жар-птицу без клетки, куда я ее посажу?» Воротился и лишь только снял золотую клетку — то вдруг пошел стук и гром по всему саду, ибо к той золотой клетке были струны приведены. Караульные тотчас проснулись, прибежали в сад, поймали Ивана-царевича с жар-птицею и привели к своему царю, которого звали Долматом. Царь Долмат весьма разгневался на Ивана-царевича и вскричал на него громким и сердитым голосом: «Как не стыдно тебе, младой юноша, воровать! Да кто ты таков, и которыя земли, и какого отца сын, и как тебя по имени зовут?» Иван-царевич ему молвил: «Я есмь из царства Выславова, сын царя Выслава Андроновича, а зовут меня Иван-царевич. Твоя жар-птица повадилась к нам летать в сад по всякую ночь, и срывала с любимой отца моего яблони золотые яблочки, и почти все дерево испортила; для того послал меня мой родитель, чтобы сыскать жар-птицу и к нему привезть». — «Ох ты, младой юноша, Иван-царевич, — молвил царь Долмат, — пригоже ли так делать, как ты сделал? Ты бы пришел ко мне, я бы тебе жар-птицу честию отдал; а теперь хорошо ли будет, когда я разошлю во все государства о тебе объявить, как ты в моем государстве нечестно поступил? Однако слушай, Иван-царевич! Ежели ты сослужишь мне службу — съездишь за тридевять земель, в тридесятое государство, и достанешь мне от царя Афрона коня златогривого, то я тебя в твоей вине прощу и жар-птицу тебе с великою честью отдам; а ежели не сослужишь этой службы, то дам о тебе знать во все государства, что ты нечестный вор». Иван-царевич пошел от царя Долмата в великой печали, обещая ему достать коня златогривого.
Пришел он к серому волку и рассказал ему обо всем, что ему царь Долмат говорил. «Ох ты гой еси, младой юноша, Иван-царевич! — молвил ему серый волк. — Для чего ты слова моего не слушался и взял золотую клетку?» — «Виноват я перед тобою», — сказал волку Иван-царевич. «Добро, быть так! — молвил серый волк. — Садись на меня, на серого волка; я тебя свезу, куды тебе надобно». Иван-царевич сел серому волку на спину; а волк побежал так скоро, аки стрела, и бежал он долго ли, коротко ли, наконец прибежал в государство царя Афрона ночью. И, пришедши к белокаменным царским конюшням, серый волк Ивану-царевичу сказал: «Ступай, Иван-царевич, в эти белокаменные конюшни (теперь караульные конюхи все крепко спят!) и бери ты коня златогривого. Только тут на стене висит золотая узда, ты ее не бери, а то худо тебе будет». Иван-царевич, вступя в белокаменные конюшни, взял коня и пошел было назад; но увидел на стене золотую узду и так на нее прельстился, что снял ее с гвоздя, и только что снял — как вдруг пошел гром и шум по всем конюшням, потому что к той узде были струны приведены. Караульные конюхи тотчас проснулись, прибежали, Ивана-царевича поймали и повели к царю Афрону. Царь Афрон начал его спрашивать: «Ох ты гой еси, младой юноша! Скажи мне, из которого ты государства, и которого отца сын, и как тебя по имени зовут?» На то отвечал ему Иван-царевич: «Я сам из царства Выславова, сын царя Выслава Андроновича, а зовут меня Иваном-царевичем». — «Ох ты, младой юноша, Иван-царевич! — сказал ему царь Афрон. — Честного ли рыцаря это дело, которое ты сделал? Ты бы пришел ко мне, я бы тебе коня златогривого с честию отдал. А теперь хорошо ли тебе будет, когда я разошлю во все государства объявить, как ты нечестно в моем государстве поступил? Однако слушай, Иван-царевич! Ежели ты сослужишь мне службу и съездишь за тридевять земель, в тридесятое государство, и достанешь мне королевну Елену Прекрасную, в которую я давно и душою и сердцем влюбился, а достать не могу, то я тебе эту вину прощу и коня златогривого с золотою уздою честно отдам. А ежели этой службы мне не сослужишь, то я о тебе дам знать во все государства, что ты нечестный вор, и пропишу все, как ты в моем государстве дурно сделал». Тогда Иван-царевич обещался царю Афрону королевну Елену Прекрасную достать, а сам пошел из палат его и горько заплакал.
Пришел к серому волку и рассказал все, что с ним случилося. «Ох ты гой еси, младой юноша, Иван-царевич! — молвил ему серый волк. — Для чего ты слова моего не слушался и взял золотую узду?» — «Виноват я пред тобою», — сказал волку Иван-царевич. «Добро, быть так! — продолжал серый волк. — Садись на меня, на серого волка; я тебя свезу, куды тебе надобно». Иван-царевич сел серому волку на спину; а волк побежал так скоро, как стрела, и бежал он, как бы в сказке сказать, недолгое время и, наконец, прибежал в государство королевны Елены Прекрасной. И, пришедши к золотой решетке, которая окружала чудесный сад, волк сказал Ивану-царевичу: «Ну, Иван-царевич, слезай теперь с меня, с серого волка, и ступай назад по той же дороге, по которой мы сюда пришли, и ожидай меня в чистом поле под зеленым дубом». Иван-царевич пошел, куда ему велено. Серый же волк сел близ той золотой решетки и дожидался, покуда пойдет прогуляться в сад королевна Елена Прекрасная. К вечеру, когда солнышко стало гораздо опущаться к западу, почему и в воздухе было не очень жарко, королевна Елена Прекрасная пошла в сад прогуливаться со своими нянюшками и с придворными боярынями. Когда она вошла в сад и подходила к тому месту, где серый волк сидел за решеткою, — вдруг серый волк перескочил через решетку в сад и ухватил королевну Елену Прекрасную, перескочил назад и побежал с нею что есть силы-мочи. Прибежал в чистое поле под зеленый дуб, где его Иван-царевич дожидался, и сказал ему: «Иван-царевич, садись поскорее на меня, на серого волка!» Иван-царевич сел на него, а серый волк помчал их обоих к государству царя Афрона. Няньки и мамки и все боярыни придворные, которые гуляли в саду с прекрасною королевною Еленою, побежали тотчас во дворец и послали в погоню, чтоб догнать серого волка; однако сколько гонцы ни гнались, не могли нагнать и воротились назад.
Иван-царевич, сидя на сером волке вместе с прекрасною королевною Еленою, возлюбил ее сердцем, а она Ивана-царевича; и когда серый волк прибежал в государство царя Афрона и Ивану-царевичу надобно было отвести прекрасную королевну Елену во дворец и отдать царю, тогда царевич весьма запечалился и начал слезно плакать. Серый волк спросил его: «О чем ты плачешь, Иван-царевич?» На то ему Иван-царевич отвечал: «Друг мой, серый волк! Как мне, доброму молодцу, не плакать и не крушиться? Я сердцем возлюбил прекрасную королевну Елену, а теперь должен отдать ее царю Афрону за коня златогривого, а ежели ее не отдам, то царь Афрон обесчестит меня во всех государствах». — «Служил я тебе много, Иван-царевич, — сказал серый волк, — сослужу и эту службу. Слушай, Иван-царевич: я сделаюсь прекрасной королевной Еленой, и ты меня отведи к царю Афрону и возьми коня златогривого; он меня почтет за настоящую королевну. И когда ты сядешь на коня златогривого и уедешь далеко, тогда я выпрошусь у царя Афрона в чистое поле погулять; и как он меня отпустит с нянюшками и с мамушками и со всеми придворными боярынями и буду я с ними в чистом поле, тогда ты меня вспомяни — и я опять у тебя буду». Серый волк вымолвил эти речи, ударился о сыру землю — и стал прекрасною королевною Еленою, так что никак и узнать нельзя, чтоб то не она была. Иван-царевич взял серого волка, пошел во дворец к царю Афрону, а прекрасной королевне Елене велел дожидаться за городом. Когда Иван-царевич пришел к царю Афрону с мнимою Еленою Прекрасною, то царь вельми возрадовался в сердце своем, что получил такое сокровище, которого он давно желал. Он принял ложную королевну, а коня златогривого вручил Иван-царевичу. Иван-царевич сел на того коня и выехал за город; посадил с собою Елену Прекрасную и поехал, держа путь к государству царя Долмата. Серый же волк живет у царя Афрона день, другой и третий вместо прекрасной королевны Елены, а на четвертый день пришел к царю Афрону проситься в чистом поле погулять, чтоб разбить тоску-печаль лютую. Как возговорил ему царь Афрон: «Ах, прекрасная моя королевна Елена! Я для тебя все сделаю, отпущу тебя в чистое поле погулять». И тотчас приказал нянюшкам и мамушкам и всем придворным боярыням с прекрасною королевною идти в чистое поле гулять.
Иван же царевич ехал путем-дорогою с Еленою Прекрасною, разговаривал с нею и забыл было про серого волка; да потом вспомнил: «Ах, где-то мой серый волк?» Вдруг откуда ни взялся — стал он перед Иваном-царевичем и сказал ему: «Садись, Иван-царевич, на меня, на серого волка, а прекрасная королевна пусть едет на коне златогривом». Иван-царевич сел на серого волка, и поехали они в государство царя Долмата. Ехали они долго ли, коротко ли и, доехав до того государства, за три версты от города остановились. Иван-царевич начал просить серого волка: «Слушай ты, друг мой любезный, серый волк! Сослужил ты мне много служб, сослужи мне и последнюю, а служба твоя будет вот какая: не можешь ли ты оборотиться в коня златогривого наместо этого, потому что с этим златогривым конем мне расстаться не хочется». Вдруг серый волк ударился о сырую землю — и стал конем златогривым. Иван-царевич, оставя прекрасную королевну Елену в зеленом лугу, сел на серого волка и поехал во дворец к царю Долмату. И как скоро туда приехал, царь Долмат увидел Ивана-царевича, что едет он на коне златогривом, весьма обрадовался, тотчас вышел из палат своих, встретил царевича на широком дворе, поцеловал его во уста сахарные, взял его за правую руку и повел в палаты белокаменные. Царь Долмат для такой радости велел сотворить пир, и они сели за столы дубовые, за скатерти браные; пили, ели, забавлялися и веселилися ровно два дни, а на третий день царь Долмат вручил Ивану-царевичу жар-птицу с золотою клеткою. Царевич взял жар-птицу, пошел за город, сел на коня златогривого вместе с прекрасной королевной Еленою и поехал в свое отечество, в государство царя Выслава Андроновича. Царь же Долмат вздумал на другой день своего коня златогривого объездить в чистом поле; велел его оседлать, потом сел на него и поехал в чистое поле; и лишь только разъярил коня, как он сбросил с себя царя Долмата и, оборотясь по-прежнему в серого волка, побежал и нагнал Ивана-царевича. «Иван-царевич! — сказал он. — Садись на меня, на серого волка, а королевна Елена Прекрасная пусть едет на коне златогривом». Иван-царевич сел на серого волка, и поехали они в путь. Как скоро довез серый волк Ивана-царевича до тех мест, где его коня разорвал, он остановился и сказал: «Ну, Иван-царевич, послужил я тебе довольно верою и правдою. Вот на сем месте разорвал я твоего коня надвое, до этого места и довез тебя. Слезай с меня, с серого волка, теперь есть у тебя конь златогривый, так ты сядь на него и поезжай, куда тебе надобно; а я тебе больше не слуга». Серый волк вымолвил эти слова и побежал в сторону; а Иван-царевич заплакал горько по сером волке и поехал в путь свой с прекрасною королевною.
Долго ли, коротко ли ехал он с прекрасною королевною Еленою на коне златогривом и, не доехав до своего государства за двадцать верст, остановился, слез с коня и вместе с прекрасною королевною лег отдохнуть от солнечного зною под деревом; коня златогривого привязал к тому же дереву, а клетку с жар-птицею поставил подле себя. Лежа на мягкой траве и ведя разговоры полюбовные, они крепко уснули. В то самое время братья Ивана-царевича, Димитрий и Василий царевичи, ездя по разным государствам и не найдя жар-птицы, возвращались в свое отечество с порожними руками; нечаянно наехали они на своего сонного брата Ивана-царевича с прекрасною королевною Еленою. Увидя на траве коня златогривого и жар-птицу в золотой клетке, весьма на них прельстилися и вздумали брата своего Ивана-царевича убить до смерти. Димитрий-царевич вынул из ножон меч свой, заколол Ивана-царевича и изрубил его на мелкие части; потом разбудил прекрасную королевну Елену и начал ее спрашивать: «Прекрасная девица! Которого ты государства, и какого отца дочь и как тебя по имени зовут?» Прекрасная королевна Елена, увидя Ивана-царевича мертвого, крепко испугалась, стала плакать горькими слезами и во слезах говорила: «Я королевна Елена Прекрасная, а достал меня Иван-царевич, которого вы злой смерти предали. Вы тогда б были добрые рыцари, если б выехали с ним в чистое поле да живого победили, а то убили сонного и тем какую себе похвалу получите? Сонный человек — что мертвый!» Тогда Димитрий-царевич приложил свой меч к сердцу прекрасной королевны Елены и сказал ей: «Слушай, Елена Прекрасная! Ты теперь в наших руках; мы повезем тебя к нашему батюшке, царю Выславу Андроновичу, и ты скажи ему, что мы и тебя достали, и жар-птицу, и коня златогривого. Ежели этого не скажешь, сейчас тебя смерти предам!» Прекрасная королевна Елена, испугавшись смерти, обещалась им и клялась всею святынею, что будет говорить так, как ей велено. Тогда Димитрий-царевич с Васильем-царевичем начали метать жребий, кому достанется прекрасная королевна Елена и кому конь златогривый? И жребий пал, что прекрасная королевна должна достаться Василью-царевичу, а конь златогривый Димитрию-царевичу. Тогда Василий-царевич взял прекрасную королевну Елену, посадил на своего доброго коня, а Димитрий-царевич сел на коня златогривого и взял жар-птицу, чтобы вручить ее родителю своему, царю Выславу Андроновичу, и поехали в путь.
Иван-царевич лежал мертв на том месте ровно тридцать дней, и в то время набежал на него серый волк и узнал по духу Ивана-царевича. Захотел помочь ему — оживить, да не знал, как это сделать. В то самое время увидел серый волк одного ворона и двух воронят, которые летали над трупом и хотели спуститься на землю и наесться мяса Ивана-царевича. Серый волк спрятался за куст, и как скоро воронята спустились на землю и начали есть тело Ивана-царевича, он выскочил из-за куста, схватил одного вороненка и хотел было разорвать его надвое. Тогда ворон спустился на землю, сел поодаль от серого волка и сказал ему: «Ох ты гой еси, серый волк! Не трогай моего младого детища; ведь он тебе ничего не сделал». — «Слушай, ворон воронович! — молвил серый волк. — Я твоего детища не трону и отпущу здрава и невредима, когда ты мне сослужишь службу: слетаешь за тридевять земель, в тридесятое государство, и принесешь мне мертвой и живой воды». На то ворон воронович сказал серому волку: «Я тебе службу эту сослужу, только не тронь ничем моего сына». Выговоря эти слова, ворон полетел и скоро скрылся из виду. На третий день ворон прилетел и принес с собой два пузырька: в одном — живая вода, в другом — мертвая, и отдал те пузырьки серому волку. Серый волк взял пузырьки, разорвал вороненка надвое, спрыснул его мертвою водою — и тот вороненок сросся, спрыснул живою водою — вороненок встрепенулся и полетел. Потом серый волк спрыснул Иван-царевича мертвою водою — его тело срослося, спрыснул живою водою — Иван-царевич встал и промолвил: «Ах, куды как я долго спал!» На то сказал ему серый волк: «Да, Иван-царевич, спать бы тебе вечно, кабы не я; ведь тебя братья твои изрубили и прекрасную королевну Елену, и коня златогривого, и жар-птицу увезли с собою. Теперь поспешай как можно скорее в свое отечество; брат твой, Василий-царевич, женится сегодня на твоей невесте — на прекрасной королевне Елене. А чтоб тебе поскорее туда поспеть, садись лучше на меня, на серого волка; я тебя на себе донесу». Иван-царевич сел на серого волка; волк побежал с ним в государство царя Выслава Андроновича, и долго ли, коротко ли, — прибежал к городу. Иван-царевич слез с серого волка, пошел в город и, пришедши во дворец, застал, что брат его Василий-царевич женится на прекрасной королевне Елене: воротился с нею от венца и сидит за столом. Иван-царевич вошел в палаты, и как скоро Елена Прекрасная увидала его, тотчас выскочила из-за стола, начала целовать его в уста сахарные и закричала: «Вот мой любезный жених, Иван-царевич, а не тот злодей, который за столом сидит!» Тогда царь Выслав Андронович встал с места и начал прекрасную королевну Елену спрашивать, что бы такое то значило, о чем она говорила? Елена Прекрасная рассказала ему всю истинную правду, что и как было: как Иван-царевич добыл ее, коня златогривого и жар-птицу, как старшие братья убили его сонного до смерти и как стращали ее, чтоб говорила, будто все это они достали. Царь Выслав весьма осердился на Димитрия и Василья царевичей и посадил их в темницу; а Иван-царевич женился на прекрасной королевне Елене и начал с нею жить дружно, полюбовно, так что один без другого ниже единой минуты пробыть не могли.

Урок 5. сказка «иван-царевич и серый волк» — Литературное чтение — 3 класс

Литературное чтение, 3 класс

Урок 5. Сказка «Иван-царевич и Серый Волк»

 

Перечень вопросов, рассматриваемых на уроке:

  1. Русская народная сказка «Иван-царевич и Серый волк»
  2. Иллюстрации И.Я. Билибина и В.М. Васнецова к сказке.

 

Тезаурус

Устное народное творчество — это словесное творчество народа, передаваемое (из уст в уста) из поколения в поколение.

Волшебная сказка – это повествование о необыкновенных событиях и приключениях, в которых участвуют нереальные персонажи.

Зачин – это начало сказки, которое знакомит нас со сказочными персонажами, отправляет в нужное время и место описываемых событий.

Концовка – заключительная часть сказки.

Волшебный предмет — это наделенный сверхъестественной силой предмет, который помогает герою или злодею победить.

Волшебный помощник – это сказочный персонаж, призванный помогать герою преодолевать трудности, проходить испытания.

Троекратный повтор — один из отличительных признаков волшебной сказки, когда похожие события происходят три раза; кроме того в сказке бывает три героя.

Художник-иллюстратор —  это художник, который создаёт образ по написанному тексту или истории;

Иллюстрация – это изображение, которое помогает лучше понять содержание и смысл произведения.

Лубо́к (лубочная картинка) — вид графики, изображение с подписью, отличающееся простотой и доступностью образов. Первоначально вид народного творчества.

Ключевые слова

Устное народное творчество; русские народные сказки; волшебные сказки; зачин; концовка; волшебный предмет; троекратный повтор; победа добра над злом; иллюстрации к сказкам; авторское отношение к событиям и героям сказки.

 

Основная и дополнительная литература по теме урока:

  1. 1. Литературное чтение. 3 класс. Учеб. для общеобразовательных организаций. В 2 ч. /( Л.Ф. Климанова, В.Г. Горецкий, М.В. Голованова и др.) – 6-е изд. – М.: Просвещение,2016., — 223с.:ил. С.28-38
  2. Бойкина М. В., Виноградская Л.А. Литературное чтение. 3 класс. Рабочая тетрадь.3 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных организаций. – 3-е изд. – М.: Просвещение, 2012. С. 22-24
  3. Литературное чтение: аудиоприложение к учебнику Л.Ф. Климановой, В.Г. Горецкого, М.В. Головановой и др. [Электронный ресурс]. — М. : Просвещение, 2013. — 1 электрон. опт. диск (CD-ROM) — Загл. с экрана.
  4. Музыкальная фантазия. Виктор Васнецов. Сказка о сказочнике [Электронный ресурс]. — 2018. — Режим доступа : http://music-fantasy.ru/materials/viktor-vasnecov-skazka-o-skazochnike, свободный. — Загл. с экрана.

На уроке мы узнаем  об особенностях волшебной сказки; о художниках-иллюстраторах русских народных сказок;

Научимся  характеризовать героев сказки; соотносить иллюстрацию и сказочный текст; определять последовательность событий, составлять план;

Сможем  рассказывать сказку по иллюстрациям, по плану.

 

Основное содержание урока.

  1. Перед нами замечательная русская народная волшебная сказка «Иван-царевич и Серый Волк». Почему волшебная? Давайте прочитаем её и найдем признаки волшебной сказки.

Волшебная сказка   всегда начинается с зачина.  Из зачина сказки об Иване–царевиче мы узнаем, что Иван-царевич был младшим из трёх сыновей царя Берендея. И у этого царя было сокровище – яблоня с золотыми яблоками.

Действие сказки начинается с того, что кто-то похищает золотые яблоки из сада царя.

Трое братьев по очереди стерегут сад, а потом отправляются на поиски похитителя яблок – Жар-птицы. Так начинаются волшебные испытания, которые необходимо пройти главному  герою.  Это – признак волшебной сказки.

 Троекратный повтор  — важный признак волшебной сказки. В нашей сказке этот приём встречается довольно часто: три сына у царя Берендея, три ночи караулят сыновья волшебную яблоню, три испытания проходит главный герой – Иван-царевич, три награды получает он в конце пути. Серый волк трижды меняет свой облик.

В волшебных сказках всегда действуют положительные и отрицательные герои. В нашей сказке положительный герой, конечно, Иван-царевич, ответственный, решительный, уважающий волю отца,  готовый признавать свои ошибки. Отрицательные герои – его  старшие братья, ленивые и завистливые обманщики, убили брата ради его добычи.

В сказке «Иван-царевич и Серый Волк» происходят волшебные события.

Серый волк превращается  то в коня златогривого, то в Елену Прекрасную.

Убитого братьями Ивана–царевича волк оживляет при помощи живой и мёртвой воды.

Большую роль в волшебных сказках часто играют волшебные помощники. Таким помощником для Ивана–царевича стал Серый волк, который  съел его коня. Узнав, зачем Иван-царевич отправился в путь, Серый волк пожалел его и стал помогать во всех испытаниях.

В волшебных сказках часто говорится о необыкновенных волшебных предметах. В нашей сказке это яблоня с золотыми яблоками,  Жар-птица, златогривый конь, живая и мёртвая вода.

Последовательность событий в сказке такова.

  — Жар-птица ворует яблоки из сада Берендея;

— Сыновья отправляются в путь на поиски Жар–птицы;

 — Коня Ивана съедает Волк,  который становится помощником Ивана;

 — Иван не смог украсть Жар-птицу, его послали за конём;

 — Иван не мог украсть коня, его послали за Еленой Прекрасной;

 — Волк помогает добыть Елену Прекрасную;

 — Волк помогает Ивану-царевичу оставить у себя всю добычу;

 — Братья убивают Ивана, Волк его оживляет и наказывает братьев.

 — Иван возвращается к отцу с невестой Еленой Прекрасной, златогривым конём и Жар-птицей.

В сказке  «Иван-царевич и Серый Волк» встречаются устаревшие слова и выражения, которые переносят нас в стародавние времена. Чтобы узнать их значение необходимо обратиться к словарю.

Мы видим и слова, характерные для русских народных сказок.  Например: жил–был; синие леса мимо глаз пропускает, озёра хвостом заметает; глаз не смыкал; пустился наутёк; долго ли коротко ли; служить верой и правдой; по белу свету  и другие. 

Концовка сказки ставит точку во всех происходящих событиях. Иван-царевич возвращается к отцу, выполнив его волю. Царь получает Жар-птицу, а Иван-царевич Елену Прекрасную в жёны: «… и стали они жить-поживать и горя не знать».

Сказка «Иван-царевич и Серый Волк» учит уважать волю родителей.  Учит, что добро всегда возвращается добром, а зло возвращается злом. Учит не быть жадным и слушаться мудрых советов. Учит не доверять внешнему виду, учит быть всегда осторожным и не верить завистникам. Учит не быть ленивым. Учит, что  иногда необходимо уметь проявить хитрость, чтоб достичь цели.

Лучше понять смысл сказки помогают пословицы.  Например:

Долг платежом красен.

Без друга сирота, а с другом семьянин.

Дорога помощь вовремя.

Главная мысль сказки: благодаря мудрому другу можно добиться даже самой трудной цели.

Подведём итоги.

«Иван-царевич и Серый Волк» — волшебная сказка, поскольку  в ней с героями происходят волшебные события и испытания.

Налицо и признаки волшебной сказки:

1) зачин;

2) волшебные предметы;

3 волшебный помощник;

3) сказочные слова и выражения;

4) троекратный повтор;

5) борьба добра и зла;

6) добро побеждает зло;

7) концовка.

  1. Волшебные сказки всегда привлекали художников–иллюстраторов своей яркостью и фантастичностью. Одним из наиболее известных иллюстраторов сказок является Иван Яковлевич Билибин. В 1899 году вышла книжка «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке» с иллюстрациями И.Билибина.

Приступая к работе над иллюстрациями, художник поставил перед собой задачу, описать всё, как в сказке. Он тщательно изучал лубочное искусство, народную одежду, поэтому   рисунок  похож на лубочную картинку.

Давайте вглядимся в картину. Здесь изображён эпизод, когда главный герой садится на Волка, вернувшегося от царя Афона, где верный слуга Ивана-царевича был в образе королевны Елены Прекрасной. Мы видим, что Волк от усталости высунул язык, но готов продолжить путь для спасения своего хозяина и его возлюбленной.

Иллюстрация выполнена в пастельных тонах: бежевый, серый, коричневый, жёлтый. Яркими пятнами лишь выделяются красные сапоги царевича да колчан со стрелами. На заднем плане сквозь чащу спешит уж златогривый конь с Еленой Прекрасной.   Автор сочувствует волку, позы героев передают напряженность момента – ведь за ними возможна погоня.

Похожий фрагмент сказки изображён на картине Виктора Михайловича Васнецова «Иван – царевич на Сером Волке», написанной в 1889 году.

В картине Васнецова царевич, бережно обняв Елену Прекрасную, скачет на Сером волке сквозь дремучую чащу расступающегося перед ним сказочного леса.

  По позе, по выражению лица Ивана-царевича видно, что он боится погони, настороженно и внимательно смотрит вокруг.        Измученная скачкой Елена Прекрасная   безвольно опустила руки и доверчиво прижалась к груди защитника.

Серый волк быстро мчится вперёд.   Острые волчьи глаза зорко глядят, выбирая дорогу. По раскрытой пасти волка и высунутому языку чувствуется, что он держится из последних сил. В то же время мы ощущаем и могучую силу зверя.

Деревья-великаны могучего леса встают непроходимой стеной. Но перед добрыми героями заповедный лес расступается. Как в сказке, он помогает им. А яблонька становится символом счастья, светлого предзнаменования, предвестием хорошего конца. 

На примере иллюстраций И.Я. Билибина и В.М. Васнецова мы видим, как по-разному художники видят события и героев сказки.

 Несмотря на то что на картинах изображён сюжет из одного и того же произведения, они очень отличаются: цветами, насыщенностью, тоном, тенями, способом отражения действительности.

 Иллюстрация Ивана Билибина  более  сказочная и яркая.  Именно на этой картине можно найти отголоски народных традиций. Картина Виктора Васнецова   более реалистичная, не такая сказочная. Тона преобладают темные. Образы прорисованы тщательно и фотографически.

 

Разбор типового тренировочного задания

 Выбор элемента из выпадающего списка.

Вставьте пропущенные слова.

Стал кто-то золотые _______________(яблоки, груши, апельсины) воровать. Царь послал в сад_____________(караулы, наряды, армии). Никто не может уследить___________(молодца, девицу, похитника).

Ответ:

Стал кто-то золотые яблоки воровать. Царь послал в сад караулы. Никто не может уследить похитника.

Разбор типового контрольного задания

Восстановление последовательности элементов горизонтальное / вертикальное.

Расположите пункты плана сказки «Иван-царевич и Серый волк» в правильной последовательности.

 

1 вариант

Серый волк помогает Ивану-царевичу.

Царь отправляет сыновей на поиски Жар-птицы.

Иван-царевич возвращается домой с добычей.

Сыновья царя Берендея караулят волшебную яблоню.

Иван-царевич  встречает Серого волка.

2 вариант

Воскрешение Ивана и смерть его братьев.

Испытания Ивана–царевича.

Счастливое возвращение домой.

Похищение золотых яблок.

План волка и смерть Ивана–царевича.

 

Ответ

1 вариант

  1. Сыновья царя Берендея караулят волшебную яблоню
  2. Царь отправляет сыновей на поиски Жар-птицы
  3. Иван-царевич встречает Серого волка
  4. Серый волк помогает Ивану-царевичу
  5. Иван-царевич возвращается домой с добычей

2 вариант

  1. Похищение золотых яблок
  2. Испытания Ивана-царевича
  3. План волка и смерть Ивана-царевича
  4. Воскрешение Ивана и смерть его братьев
  5. Счастливое возвращение домой.

 

Русские народные сказки. Читать онлайн.

Иван — царевич и серый волк

Иван — царевич и серый волк. Мультфильм.

 

Жил-был царь Берендей, у него было три сына, младшего звали Иваном.

И был у царя сад великолепный; росла в том саду яблоня с золотыми яблоками.

Стал кто-то царский сад посещать, золотые яблоки воровать. Царю жалко стало свой сад. Посылает он туда караулы. Никакие караулы не могут уследить похитника.

Царь перестал и пить, и есть, затосковал. Сыновья отца утешают:

— Дорогой наш батюшка, не печалься, мы сами станем сад караулить.

Старший сын говорит:

— Сегодня моя очередь, пойду стеречь сад от похитника.

Отправился старший сын. Сколько ни ходил с вечеру, никого не уследил, припал на мягкую траву и уснул.

Утром царь его спрашивает:

— Ну-ка, не обрадуешь ли меня: не видал ли ты похитника?

— Нет, родимый батюшка, всю ночь не спал, глаз не смыкал, а никого не видал.

На другую ночь пошел средний сын караулить и тоже проспал всю ночь, а наутро сказал, что не видал похитника.

Наступило время младшего брата идти стеречь. Пошел Иван-царевич стеречь отцов сад и даже присесть боится, не то что прилечь. Как его сон задолит, он росой с травы умоется, сон и прочь с глаз.

Половина ночи прошла, ему и чудится: в саду свет. Светлее и светлее. Весь сад осветило. Он видит — на яблоню села Жар-птица и клюет золотые яблоки.

Иван-царевич тихонько подполз к яблоне и поймал птицу за хвост. Жар-птица встрепенулась и улетела, осталось у него в руке одно перо от ее хвоста.

Наутро приходит Иван-царевич к отцу.

— Ну что, дорогой мой Ваня, не видал ли ты похитника?

— Дорогой батюшка, поймать не поймал, а проследил, кто наш сад разоряет. Вот от похитника память вам принес. Это, батюшка. Жар-птица.

Царь взял это перо и с той поры стал пить, и есть, и печали не знать. Вот в одно прекрасное время ему и раздумалось об этой об Жар-птице.

Позвал он сыновей и говорит им:

— Дорогие мои дети, оседлали бы вы добрых коней, поездили бы по белу свету, места познавали, не напали бы где на Жар-птицу.

Дети отцу поклонились, оседлали добрых коней и отправились в путь-дорогу: старший в одну сторону, средний в другую, а Иван-царевич в третью сторону.

Ехал Иван-царевич долго ли, коротко ли. День был летний. Приустал Иван-царевич, слез с коня, спутал его, а сам свалился спать.

Много ли, мало ли времени прошло, пробудился Иван-царевич, видит — коня нет. Пошел его искать, ходил, ходил и нашел своего коня — одни кости обглоданные.

Запечалился Иван-царевич: куда без коня идти в такую даль?

«Ну что же, думает, взялся — делать нечего».

И пошел пеший. Шел, шел, устал до смерточки. Сел на мягкую траву и пригорюнился, сидит. Откуда ни возьмись бежит к нему серый волк:

— Что, Иван-царевич, сидишь пригорюнился, голову повесил?

— Как же мне не печалиться, серый волк? Остался я без доброго коня.

— Это я, Иван-царевич, твоего коня съел… Жалко мне тебя! Расскажи, зачем в даль поехал, куда путь держишь?

— Послал меня батюшка поездить по белу свету, найти Жар-птицу.

— Фу, фу, тебе на своем добром коне в три года не доехать до Жар-птицы. Я один знаю, где она живет. Так и быть — коня твоего съел, буду тебе служить верой-правдой. Садись на меня да держись крепче.

Сел Иван-царевич на него верхом, серый волк и поскакал — синие леса мимо глаз пропускает, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до высокой крепости. Серый волк и говорит:

— Слушай меня, Иван-царевич, запоминай: полезай через стену, не бойся — час удачный, все сторожа спят. Увидишь в тереме окошко, на окошке стоит золотая клетка, а в клетке сидит Жар-птица. Ты птицу возьми, за пазуху положи, да смотри клетки не трогай!

Иван-царевич через стену перелез, увидел этот терем — на окошке стоит золотая клетка, в клетке сидит Жар-птица. Он птицу взял, за пазуху положил, да засмотрелся на клетку. Сердце его и разгорелось: «Ах, какая — золотая, драгоценная! Как такую не взять!» И забыл, что волк ему наказывал. Только дотронулся до клетки, пошел по крепости звук: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа пробудились, схватили Ивана-царевича и повели его к царю Афрону.

Царь Афрон разгневался и спрашивает:

— Чей ты, откуда?

— Я царя Берендея сын, Иван-царевич.

— Ай, срам какой! Царский сын да пошел воровать.

— А что же, когда ваша птица летала, наш сад разоряла?

— А ты бы пришел ко мне, по совести попросил, я бы ее так отдал, из уважения к твоему родителю, царю Берендею. А теперь по всем городам пущу нехорошую славу про вас… Ну, да ладно, сослужишь мне службу, я тебя прощу. В таком-то царстве у царя Кусмана есть конь златогривый. Приведи его ко мне, тогда отдам тебе Жар-птицу с клеткой.

Загорюнился Иван-царевич, идет к серому волку. А волк ему:

— Я же тебе говорил, не шевели клетку! Почему не слушал мой наказ?

— Ну, прости же ты меня, прости, серый волк.

— То-то, прости… Ладно, садись на меня. Взялся за гуж, не говори, что не дюж.

Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Долго ли, коротко ли, добегают они до той крепости, где стоит конь златогривый.

— Полезай, Иван-царевич, через стену, сторожа спят, иди на конюшню, бери коня, да смотри уздечку не трогай!

Иван-царевич перелез в крепость, там все сторожа спят, зашел на конюшню, поймал коня златогривого, да позарился на уздечку — она золотом, дорогими камнями убрана; в ней златогривому коню только и гулять.

Иван-царевич дотронулся до уздечки, пошел звук по всей крепости: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа проснулись, схватили Иван-царевича и повели к царю Кусману.

— Чей ты, откуда?

— Я Иван-царевич.

— Эка, за какие глупости взялся — коня воровать! На это простой мужик не согласится. Ну ладно, прощу тебя, Иван-царевич, если сослужишь мне службу. У царя Далмата есть дочь Елена Прекрасная. Похить ее, привези ко мне, подарю тебе златогривого коня с уздечкой.

Еще пуще пригорюнился Иван-царевич, пошел к серому волку.

— Говорил я тебе, Иван-царевич, не трогай уздечку! Не послушал ты моего наказа.

— Ну, прости же меня, прости, серый волк.

— То-то прости… Да уж ладно, садись мне на спину.

Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Добегают они до царя Далмата. У него в крепости в саду гуляет Елена Прекрасная с мамушками, нянюшками. Серый волк говорит:

— В этот раз я тебя не пущу, сам пойду. А ты ступай обратно путем-дорогой, я тебя скоро нагоню.

Иван-царевич пошел обратно путем-дорогой, а серый волк перемахнул через стену — да в сад. Засел за куст и глядит: Елена Прекрасная вышла со своими мамушками, нянюшками. Гуляла, гуляла и только приотстала от мамушек и нянюшек, серый волк ухватил Елену Прекрасную, перекинул через спину — и наутек.

Иван-царевич идет путем-дорогой, вдруг настигает его серый волк, на нем сидит Елена Прекрасная. Обрадовался Иван-царевич, а серый волк ему:

— Садись на меня скорей, как бы за нами погони не было.

Помчался серый волк с Иваном-царевичем, с Еленой Прекрасной обратной дорогой — синие леса мимо глаз пропускает, реки, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до царя Кусмана. Серый волк спрашивает:

— Что, Иван-царевич, приумолк, пригорюнился?

— Да как же мне, серый волк, не печалиться? Как расстанусь с такой красотой? Как Елену Прекрасную на коня буду менять?

Серый волк отвечает:

— Не разлучу я тебя с такой красотой — спрячем ее где-нибудь, а я обернусь Еленой Прекрасной, ты и веди меня к царю.

Тут они Елену Прекрасную спрятали в лесной избушке. Серый волк перевернулся через голову и сделался точь-в-точь Еленой Прекрасной. Повел его Иван-царевич к царю Кусману. Царь обрадовался, стал его благодарить:

— Спасибо тебе, Иван-царевич, что достал мне невесту. Получай златогривого коня с уздечкой.

Иван-царевич сел на этого коня и поехал за Еленой Прекрасной. Взял ее, посадил на коня, и едут они путем-дорогой.

А царь Кусман устроил свадьбу, пировал весь день до вечера, а как надо было спать ложиться, повел он Елену Прекрасную в спальню, да только лег с ней на кровать, глядит — волчья морда вместо молодой жены? Царь со страху свалился с кровати, а волк удрал прочь.

Нагоняет серый волк Ивана-царевича и спрашивает:

— О чем задумался, Иван-царевич?

— Как же мне не думать? Жалко расставаться с таким сокровищем — конем златогривым, менять его на Жар-птицу.

— Не печалься, я тебе помогу.

Вот доезжают они до царя Афрона. Волк и говорит:

— Этого коня и Елену Прекрасную ты спрячь, а я обернусь конем златогривым, ты меня и веди к царю Афрону.

Спрятали они Елену Прекрасную и златогривого коня в лесу. Серый волк перекинулся через спину, обернулся златогривым конем. Иван-царевич повел его к царю Афрону. Царь обрадовался и отдал ему Жар-птицу с золотой клеткой.

Иван-царевич вернулся пеший в лес, посадил Елену Прекрасную на златогривого коня, взял золотую клетку с Жар-птицей и поехал путем-дорогой в родную сторону.

А царь Афрон велел подвести к себе дареного коня и только хотел сесть на него — конь обернулся серым волком. Царь, со страху, где стоял, там и упал, а серый волк пустился наутек и скоро догнал Ивана-царевича.

— Теперь прощай, мне дальше идти нельзя.

Иван-царевич слез с коня и три раза поклонился до земли, с уважением отблагодарил серого волка. А тот говорит:

— Не навек прощайся со мной, я еще тебе пригожусь.

Иван-царевич думает: «Куда же ты еще пригодишься? Все желанья мои исполнены». Сел на златогривого коня, и опять поехали они с Еленой Прекрасной, с Жар-птицей. Доехал он до своих краев, вздумалось ему пополдневать. Было у него с собой немного хлебушка. Ну, они поели, ключевой воды попили и легли отдыхать.

Только Иван-царевич заснул, наезжают на него его братья. Ездили они по другим землям, искали Жар-птицу, вернулись с пустыми руками. Наехали и видят — у Ивана-царевича все добыто. Вот они и сговорились:

— Давай убьем брата, добыча вся будет наша.

Решились и убили Ивана-царевича. Сели на златогривого коня, взяли Жар-птицу, посадили на коня Елену Прекрасную и устрашили ее:

— Дома не сказывай ничего!

Лежит Иван-царевич мертвый, над ним уж вороны летают. Откуда ни возьмись прибежал серый волк и схватил ворона с вороненком.

— Ты лети-ка, ворон, за живой и мертвой водой. Принесешь мне живой и мертвой воды, тогда отпущу твоего вороненка.

Ворон, делать нечего, полетел, а волк держит его вороненка. Долго ли ворон летал, коротко ли, принес он живой и мертвой воды. Серый волк спрыснул мертвой водой раны Ивану-царевичу, раны зажили; спрыснул его живой водой — Иван-царевич ожил.

— Ох, крепко же я спал!..

— Крепко ты спал, — говорит серый волк. — Кабы не я, совсем бы не проснулся. Родные братья тебя убили и всю добычу твою увезли. Садись на меня скорей.

Поскакали они в погоню и настигли обоих братьев. Тут их серый волк растерзал и клочки по полю разметал.

Иван-царевич поклонился серому волку и простился с ним навечно. Вернулся Иван-царевич домой на коне златогривом, привез отцу своему Жар-птицу, а себе — невесту, Елену Прекрасную.

Царь Берендей обрадовался, стал сына спрашивать. Стал Иван-царевич рассказывать, как помог ему серый волк достать добычу, да как братья убили его сонного, да как серый волк их растерзал.

Погоревал царь Берендей и скоро утешился. А Иван-царевич женился на Елене Прекрасной, и стали они жить-поживать да горя не знать.

 

Солдат и смерть

Солдат и смерть. Мультфильм.

 

Прошло срочное время, отслужил солдат службу королю и стал проситься на родину с родными повидаться. Сначала было король не пускал его, но потом согласился, наделил его златом-серебром и отпустили его на все четыре стороны.

Вот получил солдат отставку и пошел с товарищами прощаться, а товарищи и говорят ему:

— Неужели на простинах не поднесешь, а прежде ведь мы хорошо жили?

Вот солдат и начал подносить своим товарищам; подносил-подносил — глядь, а денег-то осталось у него только пять пятаков.

Вот идет наш солдат. Близко ли, далеко ли, видит: стоит в сторонке кабачок; зашел солдат в кабачок, на копейку выпил, на грош закусил и пошел далее. Прошел немного, встретилась ему старуха и стала милостыню просить; солдат и подал ей пятак. Прошел опять немного, смотрит, а та же старуха опять идет навстречу и просит милостыню; солдат подал другой пятак, а сам дивуется: как это старуха опять очутилась впереди? Смотрит, а старуха опять впереди и просит милостыню; солдат и третий пятак подал.

Прошел опять с версту. Смотрит, а старуха опять впереди и просит милостыню. Разозлился солдат, не стерпело ретивое, выдернул тесак да и хотел было раскроить ей голову, и только лишь замахнулся, старуха бросила к его ногам котомку я скрылась. Взял солдат котомку, посмотрел-посмотрел да и говорит:

— Куда мне с этой дрянью? У меня и своей довольно!

И хотел было уж бросить — вдруг, откуда ни возьмись, явились перед ним, как из земли, два молодца и говорят ему:

— Что вам угодно?

Солдат удивился и ничего не мог им сказать, а потом закричал:

— Что вам от меня надобно?

Один из них подошел поближе к служивому и говорит:

— Мы служители твои покорные, но слушаемся не тебя, а вот этой волшебной сумочки, и если тебе что нужно, приказывай.

Солдат думал, что все это ему грезится, протер глаза, решился попробовать да и говорит:

— Если ты говоришь правду, то я приказываю тебе, чтобы сейчас же была койка, стол, закуска и трубка с табаком!

Не успел солдат еще и кончить, а уж все и явилось, как будто с неба упало. Выпил солдат, закусил, повалился на койку и закурил трубку.

Полежал он так довольно времени, потом махнул котомочкой и, когда явился молодец (служитель котомочки), солдат и говорит ему:

— А долго ли я буду здесь лежать на этой койке и курить табак?

— Сколько угодно, — сказал молодец.

— Ну так убери все, — сказал солдат и пошел дальше. Вот шел он после этого, близко ли, далеко ли, и пришел к вечеру в одну усадьбу, и тут славный барский дом. А барин в этом доме не жил, а жил в другом — в хорошем-то доме черти водились. Вот и стал солдат у мужиков спрашивать:

— Где барин живет?

А мужики и говорят:

— Да что тебе в нашем барине?

— Да ночевать бы надо попроситься!

— Ну, — говорят мужики, — только поди, так он уж отправит тебя чертям на обед!

— Ничего, — говорит солдат, — и с чертями разделаться можно. А скажите, где барин-то живет?

Мужики показали ему барский дом, и солдат пошел к нему и стал у него ночевать проситься. Барин и говорит:

— Пустить-то я, пожалуй, и пущу, да только у меня там не тихо!

— Ничего, — говорит солдат. Вот барин и повел солдата в хороший дом, а как привел, солдат махнул своей волшебной сумочкой и, когда явился молодец, велел приготовить стол на двух человек. Не успел барин повернуться, а уж и явилось все. Барин, хоть и богат был, а такой закуски никогда еще у него не бывало! Стали они закусывать, а барин и украл золотую ложку. Кончили закуску, солдат махнул опять котомочкой и велел убрать все, а молодец говорит:

— Я не могу убрать — не все на столе. Солдат посмотрел да и говорит:

— Ты, барин, для чего ложку взял?

— Я не брал, — говорит барин.

Солдат обыскал барина, отдал ложку лакею, а сам и начал благодарить барина за ночлег, да так его изрядно помял, что барин со злости запер на замок все двери.

Солдат запер все окна и двери из других покоев, закрестил их и стал чертей дожидаться.

Около полуночи слышит, что кто-то у дверей пищит. Подождал еще солдат немного, и вдруг набралось столько нечистой силы и подняли такой крик, что хоть уши затыкай!

Один кричит:

— Напирай, напирай!

А другой кричит:

— Да куда напирать, коли крестов наставлено!.. Солдат слушал, слушал, а у самого волосы дыбом встают, даром что не трусливого десятка был. Наконец и закричал:

— Да что вам тут от меня надо, босоногие?

— Пусти! — кричат ему из-за двери черти.

— Да на что я вас пущу сюда?

— Да так, пусти!

Солдат посмотрел кругом и увидел в углу мешок с гирями, взял мешок, вытряхнул гири да и говорит:

— А что, много ли вас, босоногих, войдет ко мне в мешок?

— Все войдем, — говорят ему из-за двери черти. Солдат наделал на мешке крестов углем, притворил немного двери да и говорит:

— Ну-ка, я посмотрю, правду ли вы говорили, что все войдете?

Черти все до одного залезли в мешок, солдат завязал его, перекрестил, взял двадцатифунтовую гирю да и давай по мешку бить. Бьет, бьет да и пощупает: мягко ли? Вот видит солдат, что наконец мягко стало, отворил окно, развязал мешок да и вытряхнул чертей вон. Смотрит, а черти все изуродованы, и никто с места не двигается.

Вот солдат как крикнет:

— А вы что тут, босоногие, разлеглись? Другой бани, что ли, дожидаетесь, а?

Черти все кое-как разбежались, а солдат и кричит им вдогонку:

— Еще придете сюда, так я вам не то еще задам!

Наутро пришли мужики и отворили двери, а солдат пришел к барину и говорит:

— Ну, барин, переходи теперь в тот дом и не бойся уж ничего, а мне за труды надо на дорогу дать!

Барин дал ему сколько-то денег, и солдат пошел себе дальше.

Вот шел и шел он так долгонько, и до дому уже недалеко осталось, всего три дня ходьбы! Вдруг повстречалась с ним старуха, такая худая да страшная, несет полную котомочку ножей, да пил, да разных топориков, а косой подпирается. Загородила она ему дорогу, а солдат не стерпел этого, выдернул тесак да и закричал:

— Что тебе надобно от меня, старая? Хочешь, тебе голову раскрою?

Смерть (это была она) и говорит:

— Я послана Господом взять у тебя душу!

Вздрогнуло солдатское сердце, упал он на колени да и говорит:

— Смилуйся, матушка смерть, дай мне сроку только три года; прослужил я королю свою долгую солдатскую службу и теперь иду с родными повидаться.

— Нет, — говорит смерть, — не видаться тебе с родными и не дам я тебе сроку три года.

— Дай хоть на три месяца.

— Не дам и на три недели.

— Дай хоть на три дня.

— Не дам тебе и на три минуты, — сказала смерть, махнула косой и уморила солдата.

Вот очутился солдат на том свете да и пошел было в рай, да его туда не пустили: недостоин, значит, был. Пошел солдат из раю да и попал в ад, а тут прибежали к нему черти да и хотели было в огонь тащить, а солдат и говорит:

— Вам что надо от меня? Ах вы, босоногие, или позабыли уж барскую баню, а?

Черти все побежали от него, а сатана и кричит:

— Вы куда, детки, побежали-то?

— Ой, батька, — говорят ему чертенята, — ведь солдат-то тот здесь!

Как услыхал это сатана, да и сам побежал в огонь. Вот солдат походил, походил по аду — скучно ему стало; пошел в рай да и говорит Господу:

— Господи, куда ты меня пошлешь теперь? Раю я не заслужил, а в аду все черти от меня убежали; ходил я, ходил по аду, скучно стало, да и пошел к тебе, дай мне службу какую-либо!

Господь и говорит:

— Поди, служба, выпроси у Михаила-архангела ружье и стой на часах у райских дверей!

Пошел солдат к Михаилу-архангелу, выпросил у него ружье да и стал на часы к райским дверям. Вот стоял он так, долго ли, коротко ли, и видит, что идет смерть, и прямо в рай. Солдат загородил ей дорогу да и говорит:

— А тебе что надобно, старая? Пошла прочь! Господь без моего доклада никого не примет!

Смерть и говорит:

— Я пришла к Господу спросить, каких на этот год велит людей морить.

Солдат и говорит:

— Давно бы так, а то лезешь не спросясь, а разве не знаешь, что и я что-либо да значу здесь; на-ка ружье-то подержи, а я схожу спрошу.

Пришел служивый в рай, а Господь и говорит:

— Зачем ты, служба, пришел?

— Пришла смерть. Господи, и спрашивает: каких ты на следующий год велишь людей морить?

Господь и говорит:

— Пусть морит самых старых!

Пошел солдат назад да и думает «Самых старых велит Господь людей морить; а что, если у меня отец еще жив, ведь она его уморит, как и меня. Так ведь, пожалуй, я и не повидаюсь больше. Нет, старая, ты не дала мне вольготушки на три года, так поди-ка погрызи дубы!»

Пришел да и говорит смерти:

— Смерть, Господь велел тебе на этот раз не людей морить, а дубы грызть, такие дубы, которых старее нет!

Пошла смерть старые дубы грызть, а солдат взял у нее ружье и стал опять у райских дверей ходить. Прошел на белом свете год, смерть опять пришла спросить, каких на этот год велит ей Господь людей морить.

Солдат отдал ей ружье, а сам и пошел к Господу спросить, каких на этот год велит смерти людей морить. Господь велел морить самых матерых, а солдат опять и думает:

«А ведь у меня там есть еще братья да сестры и знакомых много, а смерть как уморит, так мне с ними и не повидаться больше! Нет, пусть же и другой год погрызет дубов, а там, быть может, нашего брата-солдата и миловать станет!»

Пришел да и послал смерть грызть самые ядреные, матерые дубы.

Прошел и другой год, пришла смерть на третий раз. Господь велел ей морить самых молодых, а солдат послал ее молодые дубы грызть.

Вот, так пришла смерть на четвертый раз, солдат и говорит: — Ну тебя, старую, поди, коли нужно, сама, а я не пойду: надоела!

Пошла смерть к Господу, а Господь и говорит ей:

— Что ты, смерть, худая такая стала?

— Да как худой-то не быть, целых три года дубы грызла, все зубы повыломала! А не знаю, за что ты, Господи, на меня так прогневался?

— Что ты, что ты, смерть, — говорит ей Господь, — с чего ты взяла это, что я посылал тебя дубы грызть?

— Да так мне солдат сказал, — говорит смерть.

— Солдат? Да как он смел это сделать?! Ангелы, подите-ка, приведите ко мне солдата!

Пошли ангелы и привели солдата, а Господь и говорит:

— С чего ты взял, солдат, что я велел смерти дубы грызть?

— Да мало ей, старой, этого! Я просил у ней вольготушки только на три года, а она не дала мне и три часа. Вот за это-то я и велел ей три года дубы грызть.

— Ну, так поди-ка теперь, — говорит Господь, — да откармливай-ка ее три года! Ангелы! Выведите его на белый свет!

Вывели ангелы солдата на белый свет, и очутился солдат на том самом месте, где уморила его смерть. Видит солдат какой-то мешок, взял он мешок да и говорит:

— Смерть! Садись в мешок!

Села смерть в мешок, а солдат взял еще палок да каменья положил туда, да как пошагал по-солдатски, а у смерти только косточки хрустят!

Смерть и говорит:

— Да что ты, служивый, потише!

— Вот еще, потише, еще чего скажешь, а по-моему так: сиди, коли посажена!

Вот шел он так два дня, а на третий пришел к свату-целовальнику да и говорит:

— Что, брат, дай выпить; все деньги прожил, а я тебе на днях занесу, вот тебе мой мешок, пусть у тебя полежит.

Целовальник взял у него мешок да и бросил под стойку. Пришел солдат домой; а отец еще жив. Обрадовался, а еще больше обрадовались родные. Вот жил так солдат и здорово и весело целый год.

Пришел солдат в тот кабак и стал спрашивать свой мешок, а целовальник едва и отыскал его. Вот солдат развязал мешок да и говорит:

— Смерть, жива ли ты?

— Ой, — говорит смерть, — едва не задохлась!

— Ну ладно, — говорит солдат. Открыл табакерку с табаком, понюхал да и чихнул. Смерть и говорит:

— Служивый, дай-ка мне!

Она все просила, что увидит у солдата.

Солдат и говорит:

— Да что, смерть, ведь тебе мало одной щепотки, а поди сядь в табакерку да и нюхай сколько захочешь; Только что смерть залезла в табакерку, солдат захлопнул да и носил ее целый год. Потом он опять отворил табакерку да и говорит:

— Что, смерть, нанюхалась?

— Ой, — говорит смерть, — тяжело!

— Ну, — говорит солдат, — пойдем, я теперь покормлю тебя!

Пришел он домой да и посадил ее за стол, а смерть ела да ела за семерых. Рассердился солдат и говорит:

— Ишь, прорва, за семерых съела! Эдак тебя не наполнишь, куда я денусь с тобой, проклятая?

Посадил ее в мешок да и понес на кладбище; вырыл в сторонке яму да и закопал ее туда. Вот прошло три года, Господь вспомнил про смерть и послал ангелов ее отыскивать. Ходили, ходили ангелы по миру, отыскали солдата да и говорят ему:

— Куда ты, служивый, смерть-то девал?

— Куда девал? А в могилу зарыл!

— Да ведь Господь ее к себе требует, — говорят ангелы.

Пришел солдат на кладбище, разрыл яму, а смерть там уж чуть-чуть дышит. Взяли ангелы смерть и принесли ее к Господу, а он и говорит:

— Что ты, смерть, такая худая?

Смерть и рассказала Господу все, а он и говорит:

— Видно, тебе, смерть, от солдата не хлебы, подика кормись сама!

Пошла опять смерть по миру, да только того солдата больше не посмела морить.

 

похищений | Определение, типы и примеры

Похищение , также пишется похищение , уголовное преступление, состоящее в незаконном захвате и увезении человека силой или мошенничеством или незаконном захвате и задержании человека против его воли. Основные мотивы похищения заключаются в том, чтобы подвергнуть жертву какой-либо форме принудительного рабства, подвергнуть ее совершению еще одного преступного деяния против ее личности или получить выкуп за его безопасное освобождение.В последнее время похищение людей с целью вымогательства стало тактикой политических революционеров или террористов, стремящихся к уступкам со стороны правительства. Во всех странах это считается тяжким преступлением, наказуемым длительным тюремным заключением или смертной казнью.

Раньше похищение означало вывоз человека в другую страну для принудительного рабства. В нем также говорилось о практике принуждения мужчин к военной службе (также известной как обжалование) с помощью мошенничества или принуждения, а также о шанхайских торговых моряках в портовых городах.

Похищение молодых женщин и продажа их для сожительства или проституции также считается одной из форм похищения. В действующих законах это часто описывается как похищение и обычно включает в себя изъятие или задержание девушки, не достигшей установленного возраста, для вступления в брак. В некоторых странах отчуждение мужа от жены другой женщиной, которая его уводит, также квалифицируется как уголовное преступление в смысле похищения.

Современные законы о похищении людей составлены таким образом, чтобы запретить преступление, связанное с захватом человека с целью вымогательства крупных сумм выкупа или других уступок для его безопасного возвращения.Это стало обычным явлением в Соединенных Штатах в 1920-х и 1930-х годах. Похищение в 1932 году маленького сына всемирно известного американского летчика Чарльза А. Линдберга привело к принятию закона, предусматривающего смертную казнь за транспортировку похищенной жертвы через границу штата.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишись сейчас

В большинстве стран похищение человека включает незаконное тюремное заключение. Ложное заключение, усугубленное переносом человека в другое место, считается похищением, что предполагает более суровое наказание.

определение похитителя в The Free Dictionary

Я нашел среди них решимость защищать друг друга от кровожадного похитителя любой опасностью.

Я боялся заговорить с кем-нибудь из страха заговорить не с тем и попасть в руки любящих деньги похитителей, чьей задачей было подстерегать задыхающегося беглеца, как свирепые звери. леса подстерегают свою добычу.

Несчастные комплекты были спасены, наполовину задушены и возвращены их законным владельцам на фоне ужасных стенаний маленькой похитительницы, заявившей, что она «взяла их только потому, что они хотели бы пойти со своей сестрой Томит».»Похититель расстегнул окровавленную повязку и посмотрел на свою израненную руку. Должно быть, кто-то неизвестный помешал газовщику и его сотрудникам … и этот неизвестный, очевидно, действовал от имени похитителя … забавная идея похитить артиста на сцене! … Пошлите, пожалуйста, за доктором театра ». И Мифроид повторил: «Любопытное, определенно любопытное дело!» — Школа принадлежала мистеру Сквирсу, — продолжал Ральф; «мальчика оставили там на имя Смайка; каждое описание было дано полностью, точно соответствует книгам мистера Сквирса, мистер Сквирс в это время живет у вас; у вас есть два других мальчика в его школе: вы сообщили ему обо всем открытии, он привел вас ко мне как к человеку, который порекомендовал ему похитителя его ребенка; и я привел тебя сюда.»Кто похититель?» — спросил Авирам с яркой демонстрацией негодования. Я долго ходил здесь, чувствуя себя очень странно и смертельно опасаясь, что кто-нибудь войдет и похитит меня; я верил в похитителей, их деяния часто фигурировали в хрониках Бесси у очага. Таким образом, я получил очень хорошее образование, и эти похитители обращались со мной так же, как с рабами обращались в Малой Азии, чьи хозяева сделали их грамматиками. , докторов и философов, чтобы они могли получить более высокую цену на римском рынке.Монте-Кристо удовлетворенно улыбнулся; казалось, он не ожидал так многого от м-ра Киднаппера, и на всех подъездных путях в палату общин были расставлены интриганы с указанием сделать все возможное, чтобы уничтожить всех оплакивающих траур, и всех джентльменов с чем-то застенчивым в их внешности, и заманивать их в офисы, в которых интересовались их работодатели; эти инструкции были так хорошо соблюдены, что меня самого, прежде чем меня узнали в лицо, дважды затащили в помещения нашего директора. противник.Теоретические похитители и надсмотрщики рабов, они считают каждого человека жертвой другого, который крутит его вокруг пальца, зная закон его бытия; и по таким дешевым вывескам, как цвет его бороды или наклон его затылка, читает список его состояний и характера. ФАЙСАЛАБАД — Полиция ЦРУ обнаружила похищенную девушку и арестовала женщину-похитителя из района полиции Тандлианвала.

Похищение Линдберга — ФБР

Третья записка с требованием выкупа была получена адвокатом полковника Линдберга 8 марта, в котором сообщалось, что посредник, назначенный Линдбергами, не будет принят, и запрашивала запись в газете.В тот же день доктор Джон Ф. Кондон, Бронкс, Нью-Йорк, директор школы на пенсии, опубликовал в «Bronx Home News» предложение выступить посредником и заплатить дополнительный выкуп в размере 1000 долларов. На следующий день доктор Кондон получил четвертую записку о выкупе, в которой говорилось, что он будет приемлемым посредником. Это было одобрено полковником Линдбергом. Примерно 10 марта 1932 года доктор Кондон получил 70 000 долларов наличными в качестве выкупа и немедленно начал переговоры об оплате через газетные колонки, используя кодовое имя «Джафси».”

Около 20:30 12 марта, после анонимного телефонного звонка, доктор Кондон получил пятую записку о выкупе, доставленную Джозефом Перроне, водителем такси, который получил ее от неизвестного незнакомца. В сообщении говорилось, что еще одна записка будет найдена под камнем на пустом стенде, в 100 футах от отдаленной станции метро. Эта шестая записка была обнаружена Кондоном, как указано. Следуя приведенным там инструкциям, доктор встретил неизвестного человека, назвавшего себя «Джоном», на кладбище Вудлон, недалеко от 233-й улицы и Джером-авеню.Они обсуждали выплату выкупа. Незнакомец согласился предоставить удостоверение личности ребенка. Кондона сопровождал телохранитель, за исключением разговора с «Джоном». В течение следующих нескольких дней доктор Кондон повторял свои объявления, призывая к дальнейшим контактам и заявляя о своей готовности заплатить выкуп.

Детский спальный костюм в качестве удостоверения личности и седьмая записка о выкупе были получены доктором Кондоном 16 марта. Костюм был доставлен полковнику Линдбергу и позже идентифицирован.Кондон продолжал свою рекламу. Восьмая записка о выкупе была получена Кондоном 21 марта, настаивая на полном согласии и сообщая, что похищение планировалось в течение года.

29 марта Бетти Гоу, медсестра Линдберга, нашла у входа в поместье защитную накладку для большого пальца младенца, которую носили во время похищения. На следующий день Кондон получил девятую записку с требованием выкупа, в которой он пригрозил увеличить спрос до 100 000 долларов и отказался использовать код в газетных колонках.В десятой записке с требованием выкупа, полученной доктором Кондоном 1 апреля 1932 года, ему было поручено подготовить деньги следующей ночью, на что Кондон ответил объявлением в прессе. Одиннадцатая записка о выкупе была доставлена ​​Кондону 2 апреля 1932 года неустановленным таксистом, который сказал, что получил ее от неизвестного человека. Доктор Кондон нашел двенадцатую записку о выкупе под камнем перед теплицей по адресу 3225 East Tremont Avenue, Бронкс, Нью-Йорк, как указано в одиннадцатой записке.

Вскоре после этого, в тот же вечер, следуя инструкциям, содержащимся в двенадцатой записке, Кондон снова встретился, которого он считал «Джоном», чтобы уменьшить требование до 50 000 долларов.Эта сумма была передана незнакомцу в обмен на квитанцию ​​и тринадцатую записку с инструкциями о том, что похищенный ребенок может быть найден на лодке под названием «Нелли» недалеко от Виноградника Марты, Массачусетс. Затем незнакомец пошел на север, в лесопарк. На следующий день недалеко от Виноградника Марты был произведен безуспешный поиск ребенка. Позже обыск повторили. Доктор Кондон был уверен, что узнает «Джона», если когда-нибудь снова его увидит.

12 мая 1932 года тело похищенного ребенка было случайно найдено, частично похоронено и сильно разложилось примерно в четырех с половиной милях к юго-востоку от дома Линдбергов, в 45 футах от шоссе, недалеко от Маунт-Роуз, штат Нью-Джерси, в Округ Мерсер.Открытие сделал Уильям Аллен, помощник на грузовике, которым управлял Орвилл Уилсон. Голова была раздавлена, в черепе была дыра, а некоторые части тела отсутствовали. Тело было опознано и кремировано в Трентоне, штат Нью-Джерси, 13 мая 1932 года. Обследование коронера показало, что ребенок был мертв около двух месяцев и что смерть наступила в результате удара по голове.

Расследование: 1932-1934

2 марта 1932 г., после совещания с Генеральным прокурором, директор ФБР Дж.Эдгар Гувер связался со штабом полиции штата Нью-Джерси в Трентоне, штат Нью-Джерси. Он официально сообщил организации, что Министерство юстиции США предоставит суперинтенданту полиции штата Нью-Джерси полковнику Норману Шварцкопфу помощь и содействие ФБР в задержании сторон, ответственных за похищение. Он сообщил полиции штата Нью-Джерси, что они могут обратиться в Бюро за любыми средствами или ресурсами, которые последнее могло бы расширить.Специальному агенту, руководившему Нью-Йоркским офисом Бюро, которое в то время работало над округом Нью-Джерси, были даны соответствующие инструкции, и по указанию директора ответственный специальный агент связался с полицией Нью-Джерси и Полиция Нью-Йорка, предлагающая любую помощь, которую Бюро могло бы оказать в этом вопросе.

В течение следующих нескольких недель Бюро действовало просто как вспомогательное средство, поскольку федеральной юрисдикции не было.Однако 13 мая 1932 года президент распорядился, чтобы все правительственные следственные органы предоставили себя в распоряжение штата Нью-Джерси и чтобы ФБР служило информационным центром и координирующим агентством для всех расследований по этому делу, проводимых федеральными следственными органами. единицы.

23 мая 1932 года ФБР в Нью-Йорке проинформировало банки в Большом Нью-Йорке, что Бюро является координирующим агентством всей правительственной деятельности по этому делу. Требовалось пристальное наблюдение за выкупом.

Полиция штата Нью-Джерси объявила 26 мая 1932 года о предложении вознаграждения в размере не более 25 000 долларов за информацию, которая приведет к задержанию и осуждению похитителя или похитителей. В соответствии с запросом полковника Шварцкопфа копии этого уведомления о вознаграждении были отправлены ФБР всем сотрудникам правоохранительных органов и агентствам на всей территории Соединенных Штатов.

10 июня 1932 года Вайолет Шарп, официантка в доме матери г-жи Линдберг, г-жи Дж.Дуайт Морроу, который находился под следствием властей, покончил жизнь самоубийством, проглотив яд, когда ее собирались вызвать. Однако ее передвижения в ночь на 1 марта 1932 года были тщательно проверены, и вскоре было окончательно установлено, что она не имела никакого отношения к похищению.

В сентябре 1933 года президент Франклин Д. Рузвельт заявил на встрече с директором Гувером, что вся работа по этому делу должна быть централизована в Министерстве юстиции. Он попросил директора передать свои взгляды генеральному прокурору Каммингсу с предложением, чтобы генеральный прокурор запросил у комиссара налоговой службы (IRS) через президента или напрямую подробный отчет обо всей работе, выполненной Разведывательное подразделение IRS.19 октября 1933 года было официально объявлено, что ФБР будет обладать исключительной юрисдикцией в той мере, в какой федеральное правительство было заинтересовано в рассмотрении любых следственных элементов этого дела.

Прокламация президента о возврате в Казначейство всех золотых и золотых сертификатов была ценным подспорьем в этом деле, поскольку 40 000 долларов выкупа были выплачены золотыми сертификатами, а во время Прокламации большая часть эти деньги были известны как непогашенные.Поэтому особое внимание было уделено этому этапу расследования.

17 января 1934 года офис бюро Нью-Йорка направил всем банкам и их филиалам в Нью-Йорке циркулярное письмо, в котором требовалось очень внимательно следить за сертификатами выкупа, и в феврале 1934 года все офисы бюро были доставлены. с копиями переработанной брошюры Бюро, содержащей порядковые номера счетов с выкупом. Офис городского бюро Нью-Йорка разослал копии этой брошюры каждому служащему, работающему с валютой в банках, расчетных палатах, продуктовых магазинах в определенных выбранных общинах, страховых компаниях, заправочных станциях, аэропортах, универмагах, почтовых отделениях и телеграфных компаниях.

После распространения этих буклетов, содержащих порядковый номер выкупной валюты, Бюро также подготовило и аналогичным образом распространило валютные ключевые карты, в которых в удобной форме были указаны серийные номера всех записок о выкупе оплаченный. За этим последовали частые личные контакты с должностными лицами банка и отдельными сотрудниками, чтобы поддержать их интерес.

До этого времени о передаче счетов о выкупе сообщалось либо в ФБР, либо в полицию штата Нью-Джерси, либо в полицейское управление города Нью-Йорка, ни одно из которых не имело полной информации по этому поводу.Таким образом, была достигнута договоренность, согласно которой расследование всех таких счетов о выкупе, обнаруженных в будущем, могло быть немедленно проведено совместно представителями трех заинтересованных агентств.

Одним из побочных продуктов этого дела была масса дезинформации, полученная от благонамеренных, но неинформированных, обладающих богатым воображением людей, и поток писем, написанных сумасшедшими, искателями рекламы и мошенниками. Однако было важно, чтобы все возможные подсказки, независимо от шансов на успех, тщательно использовались, и в подавляющем большинстве случаев было невозможно определить с самого начала, будут ли они материальными или ложными.

4 марта 1932 года к аферисту по имени Гастон Б. Минс подошла миссис Эвелин Уолш Маклин из Вашингтона, округ Колумбия, которая посчитала, что она может оказать материальную помощь полковнику Линдбергу в возвращении его ребенка. Миссис Маклин познакомилась с Минс в результате некоторой следственной работы, которую Минс выполнил для ее мужа несколько лет назад. Минс сообщил ей, что он уверен, что сможет установить контакт с похитителями, поскольку несколько недель назад его пригласили участвовать в «большом похищении», но он отказался.Минс утверждал, что его друг был ответственен за похищение Линдберга. На следующий день Минс сообщил миссис Маклин, что установил контакт с людьми, у которых был ребенок. Он успешно убедил миссис Маклин передать ему 100 000 долларов, которые будут использованы для выплаты выкупа, который, по его словам, был удвоен. До 17 апреля 1932 года он заставлял миссис Маклин ждать, ежедневно ожидая возвращения ребенка. В течение этого периода он якобы вел переговоры с предполагаемым лидером похитителей, которого он называл «Лисом».В конце концов, миссис Маклин потребовала вернуть 100 000 долларов и дополнительные деньги, которые она ему авансировала на «расходы». Когда ему это не удалось, дело было передано в ФБР. Минс и «Фокс», которым оказался Норман Т. Уитакер, лишенный адвокатского статуса вашингтонский поверенный, были задержаны, а Минс позже был осужден за хищение и воровство после доверительного управления и приговорен к 15 годам тюремного заключения. Позже Уитакер и Минс были признаны виновными в заговоре с целью мошенничества и приговорены к двум годам отбывания наказания в федеральной тюрьме.

Были и другие попытки мошенничества, которые потребовали тщательного расследования, прежде чем их можно было полностью исключить из рассмотрения в связи с делом Линдберга.

В целом, во всех частях Соединенных Штатов были буквально тысячи зацепок, по которым Бюро пришло к определенным выводам. О результатах всех этих расследований, какими бы банальными они ни были, сообщалось. Деятельность известных и подозреваемых членов так называемой «Пурпурной банды» Детройта, а также различные слухи и утверждения, касающиеся этой банды, были тщательно расследованы.Многочисленные реестры лодок были исследованы в безрезультатной попытке найти лодку «Нелли», на которой должен был быть найден ребенок, согласно 13-й и последней записке о выкупе, переданной доктору Кондону в то время, когда он заплатил выкуп « Джон.» Были изучены записи кладбищенских служащих, которые работали на различных кладбищах в определенных районах Нью-Йорка и недалеко от Хопуэлла, штат Нью-Джерси. Информация, собранная в различных других делах о похищениях и вымогательстве, которыми занималось ФБР, была тщательно изучена и изучена с особым упором на то, какое влияние они могли иметь на решение дела Линдберга.Сотни фотографий и описательные данные известных преступников всех типов и других возможных подозреваемых были продемонстрированы нескольким очевидцам этого дела в попытке идентифицировать таинственного «Джона».

2 мая 1933 года Федеральный резервный банк Нью-Йорка обнаружил 296 золотых сертификатов на десять долларов и один золотой сертификат на 20 долларов, все это были купюры с требованием выкупа Линдберга. Эти банкноты были включены в валюту, полученную в Федеральном резервном банке 1 мая 1933 года, и, по-видимому, были внесены в один депозит.Сразу после обнаружения этих банкнот были проверены депозитные билеты в Федеральном резервном банке на 1 мая 1933 года. Один был найден с именем и адресом «J.J. Фолкнера, 537 Западная 149-я улица »и пометил на них« золотые сертификаты »,« 10 долларов и 20 долларов »на сумму 2 980 долларов. Несмотря на тщательное расследование, этого вкладчика так и не нашли.

Экспертиза записок о выкупе экспертами по почерку привела к практически единодушному мнению о том, что все записки были написаны одним и тем же человеком и что автор имел немецкое гражданство, но провел некоторое время в Америке.Доктор Кондон описал «Джона» как скандинавца и, полагая, что он может опознать этого человека, потратил много времени на просмотр многочисленных фотографий возможных подозреваемых и известных преступников. В этой связи ФБР воспользовалось услугами художника для подготовки портрета «Джона» по описаниям, предоставленным доктором Кондоном и Джозефом Перроне, таксистом, который доставил доктору Кондону одно из писем с требованием выкупа.

В дальнейших попытках установить личность, получившую выкуп, представители городского бюро Нью-Йорка наняли доктораКондону подготовить стенограмму всех разговоров, которые он вел с «Джоном» 12 марта и 2 апреля 1932 года, когда доктор Кондон лично связался с похитителем, чтобы договориться о возвращении ребенка и уплате выкупа. . Эти разговоры в течение марта 1934 года были подробно записаны на пластинки фонографа доктором Кондоном, который имитировал произношение и диалект «Джона». Таким образом, национальность, образование, менталитет и характер похитителя были более четко определены и навсегда сохранены для использования в будущем.

Еще одна интересная попытка идентифицировать похитителя, сосредоточенная вокруг лестницы, использованной в преступлении. Полиция быстро поняла, что это было грубо построено, но тем не менее построено кем-то, кто разбирался в дереве и имел склонность к механике. Лестница была тщательно исследована на предмет отпечатков пальцев и напрасно выставлялась строителям, плотникам и соседям Линдбергов. Были проанализированы даже осколки лестницы и определены породы дерева, из которых изготовлена ​​лестница.Возможно, полное обследование лестницы специалистом по древесине само по себе даст дополнительные подсказки, и в начале 1933 года был вызван такой эксперт — Артур Келер из Лесной службы Министерства сельского хозяйства США.

Келер разобрал лестницу и тщательно определил используемые породы дерева и изучил следы инструментов. Он также посмотрел на узор, оставленный отверстиями для гвоздей, так как казалось вероятным, что какое-то дерево раньше использовалось для строительства помещений. Келер совершил поездки в поместье Линдбергов и на фабрики, чтобы отследить некоторые участки леса.Он резюмировал свои выводы в отчете, а позже сыграл решающую роль в судебном процессе над похитителем.

Местонахождение Хауптмана

Похищение: основы

Введение

Методы похищения столь же разнообразны, как и их мотивы. В то время как похищение людей, особенно с целью получения выкупа, может быть преступлением при возможности, иностранцы часто становятся жертвами из-за их громкой внешности, уязвимости и предполагаемого богатства.Продолжительность любого похищения также может сильно различаться; в то время как многие громкие дела о похищениях растягиваются на недели, месяцы или даже годы, 79% зарегистрированных случаев похищения людей во всем мире длятся менее семи дней, согласно одному исследованию инцидентов в период с 2010 по 2015 год. с террористическими группами или повстанческими движениями, как правило, пользуются наибольшей прессой; в том же исследовании сообщается, что подавляющее большинство (80%) похищений совершается неаффилированными преступниками, а вооруженные группы (14%) и группы исламистских боевиков (6%) значительно отстают .В этом отчете рассматриваются различные стили похищения людей, которые могут повлиять на операции частного сектора за рубежом, а также предлагаются некоторые стратегии смягчения последствий и ресурсы для дальнейших исследований. Веб-сайт Министерства иностранных дел и торговли Австралии содержит список из более чем десятка примеров похищений людей с Запада с сентября 2015 года, который, хотя и далеко не исчерпывающий, доказывает, что частный сектор по всему миру продолжает подвергаться риску.

Типы похищений

В этом разделе подробно описаны несколько типов похищений, которые обычно наблюдаются во всем мире, мотивы, лежащие в основе каждого типа, и некоторые рекомендации по сдерживанию или смягчению угроз каждого из них.

Похищение ради выкупа Эта «традиционная» версия хорошо известного варианта похищения включает в себя преступное использование заложника для получения оплаты от своей семьи, работодателя или страны в обмен на освобождение заложника. Похищение людей с целью получения выкупа является основным источником дохода для преступных группировок, которые полагаются на выкуп для финансирования своей деятельности. Похищение людей с целью получения выкупа растет во всем мире и настолько распространено в определенных регионах, что местные компании и преступные группы имеют взаимно согласованную «рыночную цену» за выкуп за похищение людей.Особое внимание уделяется иностранцам из-за их высокого относительного богатства и стимула в виде выплаты крупного государственного выкупа. Исследование Центра по борьбе с терроризмом Вест-Пойнта, посвященное похищениям жителей Запада в 2000–2015 годах, показало, что в регионах Ближнего Востока (469), Африки (456) и Азии (154) было больше всего похищений жителей Запада. В странах с высоким уровнем беспорядков и западными инвестициями, как правило, больше похищают людей. Например, согласно исследованию, большинство из 192 похищений людей с Запада в Нигерии произошло в районе дельты Нигера из-за большого присутствия нефтяных компаний, в отличие от восьми похищений, совершенных исламистскими экстремистскими группами, базирующимися на севере Нигерии, за тот же период времени. из-за относительной нехватки западных инвестиций в эти районы страны.Часто организации не раскрывают дату выплаты выкупа, поскольку такой платеж может быть истолкован как поддержка террористических организаций. Однако изменение политики 2015 года отметило, что правительство США больше не будет угрожать преследованием семей, которые пытаются заплатить выкуп, чтобы добиться освобождения американских заложников, удерживаемых за границей, что может постепенно изменить объем информации, известной общественности об этих сделках. Противники этой политики отмечают, что неспособность американцев вести переговоры с террористами иногда означала, что целью похищения были не американцы, а не американцы; другие также отмечают, что такая огласка обычно означает, что потенциальные похитители требуют более высоких выкупов.

  • Нигерия, 2015: Американский миссионер был похищен в ходе целенаправленного рейда к югу от Абуджи и удерживался за выкуп в размере 300 000 долларов. Через несколько недель ее освободили, хотя миссионерская организация, с которой она была связана, не раскрыла, что было сделано для обеспечения ее свободы.

Похищение тигра / подрыв с помощью доверенного лица Похищение тигра отличается от похищения с целью выкупа тем, что заложника или получателя принуждают выполнить желаемое действие для похитителя (ов), например открыть хранилище банка, в котором они работают, открывая офис в нерабочее время, чтобы похитители могли получить доступ к зданию, или даже закладывая или взрывая бомбу (что является отличием для Proxy Bombing ).Этот стиль был популяризирован ИРА во время «Неприятностей» — периода, когда группы боевиков Северной Ирландии вели партизанский конфликт против британского правления. Хотя сегодня эта тактика менее распространена, несколько преступных группировок все еще используют эту тактику, как и оппортунистические преступники во всем мире. Находясь за границей, путешественники должны знать, что доступ к месту работы может сделать их мишенью для похищения тигра. По этой причине руководители службы безопасности должны следить за тем, чтобы их сотрудники не показывали свое предприятие случайным наблюдателям; например, не носите с собой визитные карточки с логотипом организации, не оставляйте разрешение на парковку компании на видном месте на вашем автомобиле, когда вы находитесь вне помещения, и снимайте идентификационные значки с одежды после выхода с работы.

  • Ирландия, 2015: Сотрудник компании по производству бронированных грузовиков взял в заложники свою семью, прежде чем преступники заставили его украсть деньги из его бронированного грузовика во время поездки. После того, как сотрудник передал деньги, эту семью отпустили.

Экспресс-похищение Экспресс-похищение, распространенное в Латинской Америке и некоторых частях Африки, является относительно краткосрочным испытанием и затрагивает только жертву и преступника (-ов).Преступник будет угрожать жертве и отводить ее в банкомат, чтобы снять максимальную сумму наличных денег. Похищение обычно заканчивается, когда жертва больше не может снимать деньги. Экспресс-похищения призваны быть быстрыми и прибыльными для преступника и почти всегда являются преступлением при возможности. Иногда похитители удерживают заложника после полуночи, чтобы получить деньги на второй день, прежде чем закончить испытание. Если заложник не сопротивляется, инциденты такого типа обычно не связаны с насилием.В отчете о преступности и безопасности для Южной Африки за 2016 год говорится о похищениях людей, совершаемых преступниками, которые изображают из себя полицию, представляя угрозу, с которой сталкиваются путешественники в эту страну. После того, как ее заметят в аэропорту, жертва будет остановлена ​​«полицейским» и либо ограблена, либо задержана за срочное похищение. Возросшая угроза экспресс-похищений людей из такси в Мексике в прошлом году привела к резкому увеличению числа заявок на совместное использование поездок, что усложняет преступнику возможность выступать в роли водителя.

Путешественники могут снизить угрозу, исходящую от экспресс-похищения людей, только используя банкоматы в хорошо освещенных и общественных местах и ​​зная о подозрительных людях, слоняющихся возле банкоматов.Активный способ ограничить финансовые последствия — установить максимальные суточные лимиты снятия средств с карт, с которыми вы путешествуете, если такие ограничения еще не были установлены вашим банком, поскольку большинство похитителей экспресс-похитителей отпустят вас, как только увидят, что вы не можете снять дополнительные наличные. Примером экспресс-похищений, нацеленных на путешественников за границу, является:

  • Бразилия 2016: Олимпийский спортсмен из Новой Зеландии в Рио-де-Жанейро на Олимпийских играх 2016 года стал жертвой экспресс-похищения после того, как мужчины в полицейской форме заставили его снять наличные. в нескольких банкоматах в городе.

Политическое и идеологическое похищение Это потенциально наиболее опасная форма похищения из-за широкого диапазона вовлеченных мотивов и групп. Похитители в этих случаях нацелены на жертв из-за их политического или идеологического воздействия. Это может включать такие мотивы, как использование заложника для обмена заключенными, переговоры о выводе сил безопасности с территории или в пропагандистских целях. Окончательная судьба заложника в этом стиле похищения зависит от переговоров между организацией похищения, посредниками и / или правительством заложника.Хотя группы, которые стремятся использовать казнь заложника в качестве пропаганды, менее распространены, они часто получают наибольшее внимание общественности. С 2001 года наблюдается рост числа подобных инцидентов среди исламистских экстремистских боевиков. Политические и идеологические похищения людей популярны в регионах, где действуют или имеют влияние преступники и повстанцы, враждебные правительству жертвы, например, в Латинской Америке, Восточной и Центральной Азии и на Ближнем Востоке.

  • Сирия, 2012: Американский журналист, направлявшийся в Сирию, был похищен группой боевиков, связанной с «Аль-Каидой», после того, как они обвинили его в том, что он американский шпион, недалеко от границы с Сирией в Турции.Он был освобожден в 2014 году после 22 месяцев плена после того, как Катар выступил посредником на переговорах и обеспечил условия для его освобождения.

  • Граница между Афганистаном и Пакистаном, 2016 г .: Лидер «Аль-Каиды» Айман аль-Завахири опубликовал заявление, в котором содержится призыв к членским организациям похищать жителей Запада, чтобы обменять их на пленных или на уступки со стороны правительств.

Виртуальное похищение Этот метод похищения уникален тем, что на самом деле он не связан с физическим похищением и больше похож на мошенничество.Преступник звонит семье жертвы или работодателю, утверждая, что у него есть член семьи, и обещает освободить его после получения платежа, который обычно представляет собой меньшую, более управляемую сумму, чтобы увеличить шансы на быструю выплату. Часто у похитителя есть сообщник, который притворяется заложником и кричит о помощи на заднем плане. Некоторые преступники также использовали информацию, собранную из социальных сетей или наблюдений, чтобы сделать угрозу более реальной, например, где цель работает / учится или на какой машине она ездит.Общая цель — оказать давление и напугать жертву, чтобы она отправила деньги быстро, прежде чем они рискнут связаться с «заложником». Успешно получив выкуп, преступник завершает разговор. Цели обычно не знают о виртуальном похищении, пока получатель не свяжется с ними после оплаты, чтобы спросить, в безопасности ли они.

Виртуальные похищения, как правило, нацелены на жертв, которые находятся вдали от членов семьи в течение длительного периода времени, например, жертвы, которые путешествуют, учатся или работают за границей, и иногда нацелены на пожилых жертв.

Если вам звонят, якобы от кого-то, кто похитил кого-то, кого вы знаете, попросите доказательства, например, попросите похитителя перезвонить вам с телефона жертвы или попросите преступника предоставить конкретную информацию, недоступную в социальных сетях. Если это настоящее похищение, в интересах преступника как можно скорее доказать, что угроза является законной, в то время как виртуальный похититель не сможет и, следовательно, не захочет предоставить конкретные доказательства, чтобы держать вас в курсе.Создание экстренной контактной информации для всех членов вашей семьи и помощи по дому, когда они находятся за границей, может предоставить вам альтернативный способ подтвердить, что угроза похищения является мошенничеством.

  • Мексика, 2015: Американской паре позвонили в их отель в Тихуане и сообщили, что картель собирается атаковать их. Звонивший сказал им выключить свои телефоны, купить одноразовые телефоны и попросить членов семьи отправить деньги на счет, чтобы убедить «картель» пощадить жизни пары.Атташе по правовым вопросам (сотрудник ФБР, прикомандированный к консульству США) помог семье определить, что угроза была мошенничеством. После отказа в оплате звонивший заявил, что пара будет убита, прежде чем повесить трубку. Пара не пострадала и никогда не подвергалась физической опасности.

Общие советы по предотвращению похищения

  • В случае похищения не ведите себя чрезмерно вызывающе по отношению к похитителям, но будьте внимательны, чтобы не сообщать им информацию, которая может быть использована против вас.

  • Старайтесь вести себя сдержанно, особенно в местах, где существует угроза похищения.

  • Всегда сообщайте кому-нибудь, например, консьержу, коллеге или другу, куда вы собираетесь и в какое время собираетесь вернуться.

  • Если вы используете наемных сотрудников службы безопасности, водителей или гидов, убедитесь, что они из хорошо проверенной и аккредитованной организации, поскольку преступные или экстремистские группы платили местным гидам за сотрудничество с ними с целью похищения клиентов.

  • По возможности не водите машину в одиночку или по сельским и безлюдным дорогам после захода солнца в районах, где, как известно, существует высокий риск похищения.

  • Всегда используйте лицензированные такси в городе. Убедитесь, что 1) счетчик присутствует и работает и 2) водитель соответствует идентификатору на наклейке регистрации такси. В некоторых областях все чаще используются приложения для поездок с такими функциями, как обзоры водителей и проверка биографических данных, а также возможность «делиться» своим прогрессом с друзьями и семьей; Эти функции могут предоставить путешественникам более безопасный способ передвижения на общественном транспорте.Если вы не уверены в безопасности своей поездки, доверьтесь своим инстинктам и просто дождитесь следующего такси.

  • Избегайте предсказуемости, находясь за границей, и оставайтесь в местах с адекватными мерами безопасности.
  • Наибольшему риску похищения подвержены путешественники, которые останавливаются в отдаленных районах, например, сотрудники гуманитарных организаций, или те, кто обычно путешествует одним и тем же маршрутом (например, в комплекс и обратно).

  • Свяжитесь с OSAC, чтобы узнать об угрозах или методах похищения в конкретных регионах.

Ресурсы

Перед поездкой за границу проверьте, есть ли в стране назначения действующее консульское сообщение. Предупреждения будут содержать обзор конкретных типов рисков, с которыми сталкиваются граждане США, и районов в стране, которых следует избегать. В «Руководстве по плану управления восстановлением персонала» OSAC представлены передовые методы, которые помогут вашей организации подготовиться к похищению члена вашей организации.Кроме того, OSAC.gov содержит ежегодные отчеты о преступлениях и безопасности, которые охватывают широкий спектр вопросов безопасности, которые следует знать организациям США; есть отчет по каждой стране, публикуемый каждый год. Участие в Программе регистрации умных путешественников (STEP) Государственного департамента позволяет вам получать сообщения безопасности от вашего местного посольства или консульства США, а также предоставлять им контактную информацию в экстренных случаях в случае необходимости. Управление человеческих ресурсов Министерства обороны США (DHRA) содержит общие инструкции по выживанию в ситуации с заложниками, которые было бы полезно прочитать или передать путешественникам, направляющимся в зону повышенной опасности для похищения.

Если у вас есть конкретные вопросы об угрозе похищения для вашей организации, пожалуйста, свяжитесь с отделом исследований и анализа OSAC для получения дополнительной информации.

Похищение | Американский опыт | Официальный сайт

Линдберг | Статья

Похищение

С разрешения полиции штата Нью-Джерси

Чарльз Огастес Линдберг-младший родился 22 июня 1930 года.Сыну Чарльза Линдберга, знаменитого авиатора, и Энн Морроу Линдберг, дочери дипломата, Малышу Чарли была суждена слава. Но его родители не могли представить, насколько знаменитым станет их ребенок, и не могли они представить себе трагедию, которая поместит его и их самих на первые полосы газет Америки.

Малыш Чарли простудился в последние выходные февраля 1932 года. Во вторник, 1 марта, Чарльз и Энн проводили тихий вечер дома в Хопуэлле, штат Нью-Джерси.Бетти Гоу, медсестра Чарли, втирала лекарство в грудь ребенка, чтобы уменьшить заложенность носа. Примерно в 7:30 Бетти и Энн уложили Чарли-младшего спать. В ту ночь Бетти и Линдберги продолжали заниматься своими делами. В 10 часов вечера Бетти Гоу сделала ужасное открытие — малыша Чарли не стало.

Чарльз Линдберг позже рассказал о своей первой реакции: «… Я поднялся наверх в детскую, открыл дверь и сразу заметил поднятое окно. На подоконнике лежал странный конверт.Я посмотрел на кроватку. Он был пуст. Я сбежал вниз, схватил винтовку и вышел в ночь … »

« Странный на вид конверт », который Чарльз Линдберг нашел на подоконнике, содержал плохо написанную записку о выкупе:

Уважаемый господин,
Имейте 50 000 долларов и 25 000 долларов в 20-долларовых купюрах, 15 000 долларов в 10-долларовых купюрах и 10000 долларов в 5-долларовых купюрах. Через 2-4 дня сообщим, что вам нужно доставить деньги.
Мы предупреждаем вас обнародовать какие-либо сообщения или уведомлять Polise о том, что ребенок находится под опекой кишечника.
Индикация для всех букв одинарная и 3 удержания.


К 10:30 той ночью выпуски новостей по радио объявляли эту историю всей стране. Почти каждая газета страны отразила эту статью на видном месте в своих выпусках от 2 марта. Вскоре ребенка Линдберга стали замечать со всех сторон: Калифорния, Мичиган, Мексика. Ни один из них не оказался подлинным.

Полковник Х. Норман Шварцкопф из полиции штата Нью-Джерси официально руководил расследованием, но Шварцкопф, отец лидера войны в Персидском заливе 1991 года У.Генерал Х. Норман Шварцкопф добровольно уступил основную ответственность за расследование Чарльзу Линдбергу. Но расследование похищения — не работа для дилетанта. Неопытность Линдберга позволила совершить серьезные ошибки — следы возле дома были вытоптаны, а вещественные доказательства были обработаны множеством людей, собравшихся на территории. За этим последовали и другие грубые ошибки.

Штаб-квартира командования была размещена в доме Линдберга в Хоупвелле, и Линдберг дал понять, что назначил посредника для борьбы с похитителями.Но другие — действуя независимо — соперничали за роль посредника. 9 марта 1932 года Джон Ф. Кондон, 72-летний учитель и тренер на пенсии из Бронкса, позвонил Линдбергам и заявил, что контактировал с похитителями. Кондон написал письмо Bronx Home News, предлагая выступить в качестве посредника между Линдбергом и похитителем. На следующий день после того, как его письмо было опубликовано, с ним связался кто-то якобы похититель. Линдберг разрешил Кондону, действующему под псевдонимом «Джафси», попытаться связаться с похитителем.Состоялась серия кладбищенских собраний. Кондон стал называть похитителя «кладбищенским Джоном». 2 апреля выкуп был доставлен Кондоном на кладбище Джона, в то время как Чарльз Линдберг ждал в соседней машине. Кладбище Джон дал Кондону записку, якобы раскрывающую местонахождение ребенка. Записка привела Линдберга и Кондона к поискам лодки под названием Nelly, «между пляжем Horseneck и Gay Head возле острова Элизабет». Ни лодки, ни ребенка не нашли. Линдберга обманули.

Затем, 12 мая 1932 года, через 72 дня после похищения, в лесу возле дома Линдбергов было найдено разложившееся тело младенца. Ребенок умер, вероятно, из-за перелома черепа в ночь похищения. Два дня спустя Чарльз Линдберг опознал тело своего сына, исследовав его зубы. Расследование похищения превратилось в расследование убийства.

Серийные номера денег, использованных для выплаты выкупа, были тщательно записаны, несмотря на первоначальное нежелание Линдберга.Первый счет появился в Нью-Йорке всего через три дня после уплаты выкупа. В течение следующих двух лет будет появляться все больше и больше. Постепенно власти двинулись вперед.

Наконец, 19 сентября 1934 года полиция арестовала Бруно Рихарда Гауптмана, плотника немецкого происхождения. В ходе обыска в доме Гауптмана был обнаружен выкуп Линдберга в размере четырнадцати тысяч долларов. Он утверждал, что держит его для друга Исидора Фиша, который с тех пор умер. Несмотря на его заявления о невиновности, в октябре 1934 года Гауптманн был обвинен в убийстве Чарльза Линдберга-младшего.

«Испытание века» началось в маленьком городке Флемингтон, штат Нью-Джерси, 2 января 1935 года. Шестьдесят тысяч человек — репортеры, писатели, кинозвезды и светские матроны — теснились в крохотном Флемингтоне. В городе была одна гостиница и один бар, в которых размещались некоторые из самых известных журналистов, в том числе Уолтер Уинчелл, Фанни Херст и Дэймон Раньон. Гауптмана защищал Эдвард «Большой Эд» Рейли, яркий адвокат, который, как считалось, видел свои лучшие дни. И Чарльз, и Энн Морроу Линдберг были вызваны в качестве свидетелей.Чарльз показал, что он узнал голос Гауптмана с той ночи, когда он и Кондон доставили выкуп на кладбище. Когда Гауптманн занял позицию, он отрицал свою причастность к преступлениям. Далее он сказал, что был избит полицией и был вынужден изменить способ написания, чтобы его почерк соответствовал почерку, указанному в записке о выкупе. Свидетельские показания закончились в начале февраля 1935 года. После 11 часов обсуждения присяжные признали Гауптмана виновным в убийстве первой степени.Его приговорили к смертной казни. В 20:44 3 апреля 1936 года Бруно Рихард Гауптманн был казнен на электрическом стуле. Вплоть до этого момента существовали сомнения в виновности Гауптмана. Апелляции подавались в Верховный суд. Ни один из них не был успешным. Сам губернатор штата Нью-Джерси выразил сомнения по поводу приговора.

После смерти Гауптмана некоторые репортеры и независимые следователи задали множество вопросов относительно порядка ведения расследования и справедливости судебного разбирательства.Были подняты вопросы по различным вопросам, от подделки свидетелей до подбрасывания улик. Дважды в течение 1980-х годов Анна Хауптманн подавала в суд на штат Нью-Джерси за несправедливую казнь своего мужа. Оба раза иски были отклонены.

Как избежать похищений и выжить в них

Похищение людей представляет собой реальную угрозу для людей во всем мире, особенно для персонала или кого-либо, кого считают обладающими значительной властью или богатством. Вот несколько советов, как избежать похищения, и некоторые действия, которые следует предпринять в случае похищения.Перед выходом из дома всегда проверяйте возможность похищения. Перед поездкой проведите комплексную проверку партнеров. Перед поездкой или личной встречей проверьте личность контактов и ассоциаций. Организуйте встречу в аэропорту заранее, предварительно согласовав методы проверки личности.


В машине

Будьте внимательны, если путешествуете на автомобиле.

  • Зарегистрируйтесь в автомобиле и вокруг него перед тем, как сесть в него, чтобы убедиться, что никто не прячется внутри или поблизости.
  • Всегда держите двери машины запертыми, а окна открытыми.
  • Если подозрительные люди подходят к вам, когда вы останавливаетесь на красный свет или приближаетесь к нему, включите свет, если ситуация кажется опасной.
  • Не подбирайте автостопщиков.
  • Если вы заметили аварию или застрявшего автомобилиста, сообщите об этом с ближайшего телефона, а не останавливаться. Старайтесь не останавливаться и не вмешиваться.
  • Когда вы ведете кого-то к нему домой или в гостиницу, убедитесь, что он в безопасности, прежде чем уехать, и заставьте его сделать то же самое для вас.
  • Если возможно, паркуйтесь только в хорошо освещенных и людных местах.
  • Старайтесь не парковаться рядом с фургонами или грузовиками, так как вас легко затянет внутрь.
  • Проверьте свое окружение, прежде чем выходить из машины.
  • Опытные похитители часто ведут наблюдение за потенциальными жертвами с использованием автомобилей; поэтому опасайтесь одних и тех же автомобилей, следующих за вами в течение длительного времени.
  • По возможности меняйте маршруты и время проезда на работу и обратно.
  • Время от времени меняйте машины.
  • Отметьте уязвимые места, такие как слепые повороты, на наиболее часто используемых маршрутах.
  • Спланируйте доступный путь эвакуации.

На улице

Если вы идете к месту назначения, воспользуйтесь этими советами, чтобы избежать похищения.

  • Скажите доверенному лицу, где вы будете, с кем вы будете и когда ожидаете вернуться.
  • Если вы чувствуете, что кто-то идет за вами, когда вы выходите из автобуса или поезда, идите в сторону густонаселенного района.
  • Не надевайте наушники и не читайте, гуляя или стоя на улице.
  • На улице идите навстречу встречным машинам. Вам будет сложнее похитить вас в автомобиле.
  • Автостопом не ездить.
  • Старайтесь вести себя сдержанно.
  • Измените свой модный стиль, используя приглушенные цвета и аксессуары.
  • Носите удобную одежду; женщинам следует избегать высоких каблуков, на которых трудно сбежать при попытке к бегству.
  • Избегайте ношения одежды с длинными ремнями, например шарфов, ожерелий и кошельков.
  • Постарайтесь не перегружать себя пакетами.
  • Не выходите на улицу, если вы одиноки и расстроены, находитесь под действием лекарств или алкоголя.
  • Избегайте использования внешних банкоматов ночью или в незнакомой обстановке.
  • Избегайте изолированных или плохо освещенных туалетов и будьте особенно осторожны на лестничных клетках.
  • Не садитесь в лифт с тем, кто доставляет вам дискомфорт.В лифте встаньте возле пульта управления и найдите аварийную кнопку.

Если вас похитили

Начальная фаза похищения предоставляет наилучшие возможности для побега.

  • Если вы находитесь в общественном месте во время попытки похищения, сделайте как можно больше шума, чтобы привлечь внимание к своей ситуации.
  • Если попытка похищения происходит в вашем гостиничном номере, шумите, пытайтесь вызвать подозрение или беспокойство у сотрудников отеля или тех, кто находится в соседних номерах.
  • Если попытка похищения происходит, когда вы находитесь в машине, не выходите из машины даже под принуждением, используйте время в своих интересах и пассивно сопротивляйтесь.
  • Поймите, что о вашем похищении, вероятно, будет сообщено властям, и начнется процесс уведомления и обыска, хотя могут пройти часы или дни, прежде чем будет сообщено о вашем отсутствии
  • В случае похищения следуйте инструкциям похитителей; не сопротивляться физически.
  • Если вас затащили в багажник / багажник транспортного средства или специально построенный транспортный контейнер, имейте в виду, что похитители пытаются переместить вас из «точки атаки» в фазу заключения, и что вы можете перемещаться с одного транспортного средства на несколько в течение всего курса. часов.
  • Ваши похитители могут вводить лекарства, чтобы вы были более послушными. Сопротивление будет бесполезным и может привести к причинению вреда.
  • Не борись в замкнутом пространстве.
  • Не раздражайте своих похитителей без надобности. Важно «очеловечить» вашу ситуацию и установить основные правила выживания.
  • Ожидайте, что вас удержат в течение длительного времени, сопровождаемого длительными периодами изоляции. Нехватка еды, питья, сна и угрозы не являются чем-то необычным.
  • Жертвы похищения обычно освобождаются целыми и невредимыми после завершения успешных переговоров о выкупе.
  • Побег — вообще не вариант. Неудачная попытка может привести к ответным действиям.

Помните факты

Если возможно, запомните каждую сенсорную деталь. Используйте следующее, чтобы помочь вам в ситуации.

  • Визуализируйте пройденный маршрут; обратите внимание на повороты и уличный шум.
  • Следите за количеством времени, проведенным между транспортными точками.
  • Обратите внимание на детали комнат и звуки активности в зданиях.
  • Изучите планировку здания и его окрестностей.
  • Прислушивайтесь к окружающим звукам и различимым запахам.
  • Познакомьтесь со своими похитителями.

Методы выживания
  • Сохраняйте умственную активность, запоминая и вспоминая детали.
  • Оставайтесь физически активными. Используйте изометрические упражнения и упражнения на сгибание.
  • Ешь и пей, что тебе дают.
  • Обеспечьте максимальную гигиену.
  • Следите за временем. Придумайте способ отслеживать день, дату и время.
  • Если вас держат вместе с другими заложниками, придумайте способы общения.
  • Попросите лекарства, если необходимо, материалы для чтения, игральные карты, чистую одежду, регулярные посещения туалета.
  • Помните о «Стокгольмском синдроме».
  • Поддерживайте зрительный контакт с похитителями, особенно с теми, кто вас охраняет.
  • Помните, что вы — ценное вложение.

С вашими захватчиками

Важно следить за поведением похитителей и сохранять здоровье насколько это возможно.

  • Познакомьтесь с похитителями. Изучите их графики и определите их привычки, сильные и слабые стороны, уязвимости, симпатии и антипатии.
  • Оставайтесь отзывчивыми. Попытайтесь установить взаимопонимание с похитителями или охранниками.
  • Когда общение разрешено, попросите предметы, которые повысят ваш комфорт.
  • Сделайте так, чтобы похитители знали о ваших потребностях.

Эта информация предоставляется только в качестве общего руководства и не должна иметь приоритет над рекомендациями, предоставленными компанией или группой безопасности.

О WorldAware

WorldAware предоставляет интеллектуальные интегрированные решения по управлению рисками, которые позволяют многонациональным организациям уверенно работать в глобальном масштабе. Комплексные индивидуальные решения WorldAware, интегрированный анализ угроз мирового класса, инновационные технологии и услуги реагирования помогают организациям снизить риски и защитить своих сотрудников, активы и репутацию. Для получения дополнительной информации посетите worldaware.com .

Похититель рэпера Текаши 6ix9ine приговорен к 24 годам

НЬЮ-ЙОРК (AP) — Мужчина, осужденный за похищение рэпера Текаши 6ix9ine, был приговорен к 24 годам тюремного заключения в среду судьей, который сослался на его руководящую роль в деятельности банды по всей стране.

Окружной судья США Пол А. Энгельмайер объявил приговор 33-летнему Энтони Эллисону, который содержится в федеральном изоляторе на Манхэттене.

В ходе двухчасового судебного разбирательства судья неоднократно ссылался на похищение Текаши 6ix9ine в июле 2018 года и на то, что Эллисон порезал лицо другому мужчине, оставив его навсегда изуродованным.

Энгельмайер назвал Эллисона «жестоким и злобным» за то, что он «разрезал мужчину лицо», хотя этот человек не участвовал в стрельбе, которую Эллисон пытался отомстить.

Прокуратура сообщила в письменном заявлении суда, что в результате нападения у человека остался шрам от уха до подбородка, травма настолько ужасная, что адвокатам Эллисона удалось получить некоторые изображения, скрытые от присяжных.

Другие истории развлечений:

Прокуроры заявили, что Эллисон был лидером агрессивной фракции Девяти кровей гангста Трея.

«Я не ангел, но и не монстр», — сказал Эллисон судье. «У меня есть недостатки. Я человек.»

После собственного ареста Текаши 6ix9ine — чье юридическое имя — Даниэль Эрнандес — признал себя виновным и стал сотрудником.

На суде над Эллисоном в прошлом году рэпер дал показания о своей причастности к банде. Он описал похищение, сказав, что Эллисон и еще один мужчина загнали его в украденную машину под прицелом. Он сказал, что мужчины возили его, иногда останавливаясь, чтобы избивать и насмехаться над ним, когда он умолял сохранить ему жизнь.

Эти люди в конечном итоге отвезли его в его дом в Бруклине, где они украли сумку, полную драгоценностей, а затем отогнали его за несколько кварталов и отпустили, сказал он.

Полный охват: Развлечения

В 2018 году у Tekashi 6ix9ine была мультиплатиновая песня «Fefe» с Ники Минаж, которая заняла 3-е место в поп-чартах, и «Stoopid» с участием заключенного в тюрьму рэпера Бобби Шмурды.

В апреле Текаши 6ix9ine начал отбывать тюремное заключение в течение последних четырех месяцев из двухлетнего тюремного срока, который ему дали за участие в стрельбе из проезжающего мимо автомобиля в Нью-Йорке, которую он совершил, когда был с бандой.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *